Книги

В плену страсти

22
18
20
22
24
26
28
30

Настала его очередь усмехнуться. Улыбка смягчила напряжение на его лице, расправила жесткие линии, сжимавшие по бокам его рот и пересекающие лоб.

– Беспощадная проказница, да?

Но Саре уже было не смешно.

– Иногда, когда возникает необходимость, – сказала она. – А теперь, сэр, я бы хотела услышать ваше имя.

Не успела она двинуться с места и остановить шотландца, как он неуверенно встал и поклонился.

– В Англии меня называют, – заговорил он низким, проникновенным голосом, который растекался по ее коже, как мед, – Джоном Эдвардом Фергусоном Хоузом, виконтом Хоузом.

Сара, моргая, смотрела на него; ее охватило странное чувство, как будто она хорошо знает этого человека.

– Так вы – пэр? – спросила она. – Знатный вельможа?

Он снова пожал плечами, словно это было совсем не важно.

– Похоже, что так, – сказал Фергусон.

– Что значит «похоже»? Вы не уверены?

Его губы слегка скривились в улыбке.

– О да. Боюсь, это так. Понимаете, в моем положении в этом нет ничего хорошего. Я предпочитаю имя, которое носил, пока некий вельможа не нашел меня.

Шотландца опять качнуло. Сара протянула к нему руку, чтобы удержать его.

– Так как же мне называть вас? – сердито спросила она. – Чтобы я могла сбить вас с ног, прежде чем вы упадете сами.

У нее не было ни малейшего желания попасться ему под ноги, когда это произойдет.

К счастью, он и не пытался отвесить ей еще один поклон.

– Если тебе все равно, детка, – проговорил он, – я бы предпочел, чтобы ты называла мен Йеном. Но если хочешь обращаться ко мне официально, тогда говори «Фергусон». Полковник Йен Фергусон.

В это мгновение все изменилось. Сара почувствовала, будто ее сбило с ног дерево, дом… айсберг.

– Почему ты так смотришь на меня? – спросил он, помешкав один миг.