— Но если вашего жениха осудят…
— Нельзя осудить человека за преступление, которого он не совершал.
Алекс Редмэйн улыбнулся.
— Вы давно знаете подсудимого?
— Сколько себя помню, — ответила Бет. — Мы ходили в одну школу, среднюю имени Клемента Эттли.
— Когда вы ждете ребенка?
— Через шесть недель, — ответила Бет, потупившись.
— Ваш брат ладил с Дэнни?
— Дэнни был его лучшим другом. Они вместе выступали во всех школьных командах — футбольной, крикетной и даже по боксу.
— Они постоянно ссорились, как предположил мой ученый коллега?
— Только по поводу матчей «Уэст-Хэма» или очередной подружки Берни.
Алекс заметил среди присяжных одну-две улыбки.
— Значит, между ними не было вражды, на которую ссылался мой ученый коллега, мистер Пирсон?
— Ему-то откуда знать? — спросила Бет. — Он же с ними не был знаком.
— Теперь я хочу возвратить вас к тому, что случилось восемнадцатого сентября прошлого года, — сказал Редмэйн. — Расскажите присяжным своими словами в точности, что тем вечером произошло.
Бет кивнула.
— Дэнни решил, — и она улыбнулась подсудимому, — что нам надо бы по такому особому случаю пойти в ресторан в Уэст-Энде…
И она рассказала обо всех событиях того вечера: как они присоединились к Берни в пабе «Данлоп армз», после того как пообедали в ресторане, и как Спенсер Крейг спровоцировал ее брата на драку в переулке, во время которой брат попросил ее поймать такси, так как был уверен, что драка скоро закончится.
— Вы долго искали такси?
— Всего несколько минут, — ответила Бет, — но когда таксист подъехал, он сказал: «Вам, милая, не такси нужно. Если это ваши друзья, я бы вызвал “скорую”». И с этими словами умчался.