Книги

Услуга

22
18
20
22
24
26
28
30

В этот момент из дома донесся звук закрывающейся двери.

— О, это, наверное, Хизер и Джуниор, — сказала Мелинда. — Она звонила ранее, сказав, что навестит нас.

Я сдержала стон раздражения. Я знала, что Мелинде и Уайатту было больно от того, что мы с Хизер не сходились во взглядах. Ради них мне хотелось наладить с ней отношения. Но даже если бы между нами не было сложного прошлого, Хизер никогда не была заинтересована в построении сестринских чувств.

Я никогда до конца не понимала, почему она так сильно меня ненавидит. Может потому, что до моего появление, все внимание ее родителей было сосредоточено на ней. Я была первым ребенком, которого они взяли на воспитание, и Хизер заставила меня чувствовать себя нежеланным гостем.

Ладно, это мягко сказано. Она была сукой, которая любила исподтишка запугивать и терроризировать меня.

Она била меня, запихивала мне в рот собачью еду, кусала меня так сильно, что оставались следы, и несколько раз замахивалась на меня ножом. Но это было не самое худшее.

Когда Мелинда и Уайатт наконец узнали обо всем, они были одновременно и в ужасе, и опустошены. Они также очень серьезно поговорили с Хизер. Они наказание ее, и это помогло. Жестокое обращение с ее стороны прекратилось, но она продолжала вести себя, как стерва.

Даже сейчас, повзрослев, Хизер совершала мелкие и подлые поступки: йотировала с моими парнями, разворачивала драмы на моих днях рождения или опускала унизительные комментарии в мой адрес. У нее была патологическая потребность чувствовать свое превосходство над всеми остальными, особенно надо мной.

Но честно сказать, она была просто гребаной идиоткой — и я довольно открыто об этом говорила. Потому что это ненормально — получать извращенную радость от драмы и унижений, словно так Хизер чувствовала себя сильной.

Мелинда и Уайатт винили себя и часто задавались вопросом, что они делали не так по отношению к ней. Я ненавидела это. Они были хорошими людьми и заслуживали лучшего.

Джуниор выбежал на террасу, широко улыбаясь.

— Бабушка!

— Привет, мистер, — Мелинда помогла ему забраться к ней на колени. — Я скучала по тебе. — Она запечатлела несколько поцелуев на его лице, заставив его усмехнуться.

Я улыбнулась.

— Привет, малыш.

Джуниор застенчиво помахал мне рукой, зная, что его мама не любила, когда тот проявлял ко мне интерес. Поэтому я обнимаю его, когда Хизер этого не видит.

Мальчик всегда был одет в дорогую дизайнерскую одежду, очень похожую на стиль Хизер. В некотором смысле она обращалась с ним как с куклой. Но, по крайней мере, не была жестока к нему. Она кормила его и в каком-то смысле заботилась, делала то, чего моя мать не делала для меня.

Идя по тропинке, как по подиуму, Хизер бросила на меня взгляд, но ничего не сказала. Повернувшись к матери, она перебросила свои блестящие каштановые волосы через плечо.

— Мам, я надеюсь, вы с папой не против присмотреть за Джуниором несколько часов. У меня свидание.

— Конечно, мы присмотрим, — ответила Мелинда.