— Вы ведь уже знаете, что Эл у нас просто умница? — спросила Амика, запрыгивая на столешницу вместе с чашкой. Дайра Лакрим посмотрела на нее с шутливым укором, но так ничего и не сказала. — Получила спирали по всем предметам. Мне кажется, теперь можно ждать письмо из Пельмского Университета — они набирают хороших студентов на бюджетные места каждый год.
— Когда нам по почте пришли результаты экзаменов, я чуть не расплакалась, — ответила старушка. — Это же позавчера было, да, Эл?
— Ага, — ответила Пуэлла: она сидела на корточках, роясь в тумбочке. — Нашла упаковку!
— Давай сюда. — Амика протянула свободную руку, и несколько печений упали в раскрытую ладонь. — Спасибо. Ну так что, Златолик мой, ты собираешься поступать в Пельм или как?
— Если пришлют приглашение… — начала было дайра Лакрим, но Пуэлла откашлялась, словно прося бабушку замолчать. Впервые за утро на ее лице не было и тени улыбки. — Что такое, внученька?
— Я же говорила тебе, бабуль. Никакого Пельма и никаких Университетов. Пусть меня хоть в Премеру зовут — никуда не поеду!
— Это еш-шо пош-шему? — спросила Амика с набитым ртом и, проглотив печенье, продолжила крайне серьезным тоном взволнованной матери. — Ты не можешь загубить свой потенциал — тебе так даже директор говорил на выпускном. Да, Шикк — хороший городок, но тебе нечего делать в нашем захолустье. Здесь тебе не место.
— Еще какое место! — воскликнула Пуэлла почти обиженно. — Не вздумай выгонять меня отсюда!
— Эл, послушай меня, — начала было дайра Лакрим, — Амика просто…
— Нет, я не хочу об этом даже говорить. Да, Шикк — это всего лишь городок под Пельмом. Да, сам Пельм — тоже местечко незначительное и скромное, если судить в масштабах Двенадцати Держав, и всегда есть куда стремиться, но я… — она замялась. — …я счастлива здесь. Здесь — мое место. И я стану учительницей бытовой магии в школе, как и намеревалась. Вы меня не отговорите.
— Учительница бытовой магии в нашей школе?! Подумать только! — недовольно воскликнула Амика. — С твоим-то потенциалом?! К тому же, — добавила она остро, — ты не сумеешь получить эту должность. Профессия учителя передается в нашем городке от родителей к детям, ей не учат в колледже, потому что школа у нас всего одна, и вакансии никогда не требуются.
— А я уже с дайрой Рецци договорилась! — парировала Пуэлла, и дайра Лакрим от удивления разинула рот. — Она бездетная и возьмет меня в ученицы. Уже через несколько месяцев я стану ей достойной заменой, а старушка уйдет на покой.
— Она уже и договорилась!.. — пробормотала Амика. — С ума сойти можно, ты — и какая-то там учительница! Подумать только!
— А что такого?
— По-тен-ци-ал, — по слогам процедила Амика. — Ты же знаешь, как сильно я тебя люблю и сколь горьким будет расставание. И прекрасно осознаешь, что в глубине души я мечтаю просыпаться по утрам и видеть тебя в окне напротив. Но…
— Но?
— …но ты не можешь поступить так с собою. Поэтому, если тебе придет письмо из Пельмского Университета, я сама оттащу тебя на вокзал.
Пуэлла закатила глаза.
— Надеюсь, мои успехи останутся никем не замеченными.
Пуэлла осушила чашку одним большим глотком и устало дернула плечами. Этот разговор начинал ее утомлять.