– Да ни о чем особенном. Как вам известно, Энтони решил взять отпуск. Мы ежемесячно созваниваемся, я докладываю ему про дела в конторе. Обсуждаем долгосрочные сделки, персонал, политику фирмы…
– И судя по голосу, с ним все было хорошо?
– Лучше не бывает.
– Он не сказал ничего странного или необычного?
– Ничего…
– Вы возглавляете фирму в отсутствие мистера Блика?
– Мы всегда очень тесно сотрудничали, – кивнула Аниса.
Выражение моего лица не изменилось, но она посмотрела на меня и пояснила:
– В сугубо профессиональном смысле.
– А семья у мистера Блика есть?
Она покачала головой.
– Близкие друзья или родственники?
– Он очень много работает…
– То есть в его жизни нет никого, кто бы заметил его отсутствие?
– Он живет работой. Но отчасти поэтому и уехал. В прошлом году у него начались серьезные проблемы со здоровьем. Он хотел посмотреть мир, пока еще не слишком стар… – Аниса говорила так, будто хотела убедить в чем-то саму себя. И все это время теребила нитку на рукаве.
– У вас есть его домашний адрес?
– К чему все это? – Она посмотрела мне в глаза.
– Наверняка у него просто разрядился телефон, так что просто ради проверки.
Мы поехали в дом Блика в Каррвуде. Аниса всю дорогу в красках расписывала, какие босс устраивал рождественские корпоративные вечеринки с изысканными ужинами и дорогим вином. Особенно грандиозным было прошлогоднее празднование. Блик расщедрился на несколько бутылок особо дорогого вина и ужин из восьми блюд.
– Что он говорит про события в «Палас-отеле»? – спросил я.