Книги

Ухо Ван Гога. Главная тайна Винсента

22
18
20
22
24
26
28
30

5 Время указано на основе моего собственного предположительного расчета.

6 Описание внешности Жозефа Антуана Д’Орнано (1842–1906) сделано на основе иллюстраций из актов гражданского состояния (Etat Civil, Joseph d’Ornano, Santa Maria Siche, Corsica), а также записей Поля Гогена (блокноты периода Арля и Бретани, по книге Huyghe Rene, Ed. Le Carnet de Paul Gauguin. – Paris, 1952. – P. 22–23.

7 Зажженная масляная лампа и табак упомянуты в автобиографии Гогена «До и после» (Gauguin Paul. Avant et apres. – Paris: Editions G. Cres et Cie., 1923. – P. 19–21).

8 Описание комнат и лестницы дано в записной книжке Густава Кокио, которую он вел в период пребывания в Арле, с. 37 (МВГ).

9 Письмо 677, Винсент Ван Гог – Тео ван Гогу, 9 сентября 1888 года; письмо 678, Винсент Ван Гог – Виллемине ван Гог, 14 сентября 1888 года; Vincent van Gogh: The Letters (Музей Ван Гога и Институт Huygens ING, vangoghletters.org).

10 Gauguin Paul. Avant et apres. – Paris: Editions G. Cres et Cie., 1923. – P. 20–21.

11 Вот что написано в письме 677 о гостевой спальне: «Если Гоген приедет, то комнату будут украшать большие желтые подсолнухи на белых стенах».

12 Подробнее об интерьере гостевой комнаты см. в письме 678, Винсент Ван Гог – Виллемине ван Гог, 14 сентября 1888 года (МВГ).

13 Информация об аресте Гогена и его последующем освобождении приведена со слов художника Эмилю Бернару. Письмо Эмиля Бернара Альберу Орье, 1 января 1889 года (Rewald Archive, Folder 80–81, Национальная галерея искусства, Вашингтон, и Gauguin Paul. Avant et apres. – Paris: Editions G. Cres et Cie., 1923. – P. 20–21.

1. Вернемся к нераскрытому делу

1 Письмо 728, Винсент Ван Гог и Феликс Рей – Тео ван Гогу, 2 января 1889 года (МВГ).

2 Vincent van Gogh: The Letters, vangoghletters.org (Музей Ван Гога и Институт Huygens ING, Амстердам, 2009).

3 Le Forum Republicain. – 1888. – 30 December (MM).

4 Жозеф Д’Орнано начал работать в Арле 23 января 1888 года. 23 марта 1888 года был назначен муниципальным постановлением комиссаром восточного кантона (АКА).

5 Письмо 764, Винсент Ван Гог – Виллемине ван Гог, написано между 28 апреля и 2 мая 1889 года (МВГ). Винсент по-французски написал «tout plein de fleurs», что я перевела как «все в цветах». В письмах переведено как [двор] «полный цветов».

6 Druick Douglas W., Peter Kort Zegers in collaboration with Britt Salvesen. Van Gogh and Gauguin: The Studio of the South: Exhibition Catalogue. – Amsterdam and Chicago: Van Gogh Museum with The Art Institute of Chicago, 2001.

7 Архивы ВВС США, Историко-исследовательское агентство ВВС США, база ВВС, Алабама, США.

8 Французские источники информации о налете – см. Cote: Н244, Office municipal d’hygiene, Rapport sur Fattaque aerienne du 25 juin 1944, (AKA).

9 В находящемся в архивах отчете высота полета обозначена от 14 500 футов (4429 метров) до 16 000 футов (4877 метров).

10 Cote: Н244, Office municipal d’hygiene, Rapport sur Fattaque aerienne du 25 juin 1944 (AKA).