Книги

Убежище ледяной страсти

22
18
20
22
24
26
28
30

Он наблюдал, как Кассон зигзагами обогнул Энди и Луну, прежде чем положить два свертка в угол с другими подарками. Когда Энди заметил пакеты, он внезапно остановился, и Луна врезалась в него, сбив мальчугана с ног.

Ред бросился вперед и поймал мальчика, прежде чем тот упал на пол и получил сотрясение мозга. На несколько мгновений время остановилось. Энди уставился на него с удивлением и любопытством в темных глазах. Все остальные в комнате исчезли из поля зрения Реда, хотя они были всего в нескольких шагах от него, в результате чего следующие несколько секунд прошли как в замедленной съемке…

Волосы мальчика были взъерошены, а клетчатая рубашка вылезла из штанов. Его щеки раскраснелись, а глаза — глаза Ронни — вызвали комок в горле Реда, вдобавок к бешеному стуку сердца. Ребенок был таким уязвимым. Неудивительно, что Ронни такая заботливая.

И он тоже мог бы таким стать… Он готов…

В тот момент Рэд понял, что будет любить этого маленького бесенка, как своего собственного… и, возможно, однажды в будущем они с Ронни смогут подарить ему братика или сестренку…

Ему хотелось обнять Энди прямо в эту минуту и пообещать, что он всегда будет рядом, но с этим пока придется подождать.

Когда Ред опустил его на землю, все снова оказались в фокусе. Взгляд Рэда метнулся к Ронни, и он сразу понял, что она оценила его поступок.

— Спасибо, мистер.

Голос Энди вернул его внимание к мальчику, который, задрав голову, смотрел на него снизу вверх. Он улыбнулся и присел на корточки, чтобы быть на уровне глаз Энди.

— Нет проблем. И ты можешь называть меня Ред.

— Красный? — Взгляд Энди метнулся к волосам Реда.

Тот улыбнулся.

— Ну не могла же моя мама назвать меня, например, Пурпурный. С таким-то цветом волос.

Энди захихикал:

— Нет, конечно. — Он повернулся и посмотрел на угол с подарками. — Можно мне открыть подарки, мамочка?

Ронни подошла к сыну, по пути пожав Реду руку, и сказала:

— Думаю, мы вполне можем построить наш праздник следующим образом: подарки, затем ланч и торт на десерт. Как тебе такой распорядок?

— Ура! Здорово! — Энди захлопал в ладоши, а Луна радостно тявкнула и энергично завиляла хвостом.

Энди открыл подарок Кассона и Жюстин — мощный телескоп и книгу по астрономии для детей, — обнял их обоих и поблагодарил. Настала очередь Реда. Ред вручил сначала хоккейную майку с логотипом «Кленовых листьев» и улыбнулся, когда Энди открыл пакет и зааплодировал. И хотя форма следующего подарка делала его вполне очевидным, Энди запрыгал от восторга при виде клюшки с автографами выдающихся хоккеистов национальной сборной.

— Хорошо, милый, отложи это в сторонку, пока кто-то не потерял голову, — твердо сказала Ронни. — Твой следующий подарок наверху. Закрой глаза и сосчитай до двадцати, пока я схожу за ним.