Книги

Ты плоть, ты кровь моя

22
18
20
22
24
26
28
30

Джоан покачала головой.

– Среди тех, кого мы нашли, нет ни одного Стюарта, – заметила Морин. – Ни с каким Стюартом мы пока что не беседовали. Ладно, я проверю.

Когда она вышла из комнаты, вошел молодой констебль с кружками кофе на подносе.

– Ты говоришь, Гэвин, – сказал Элдер, поворачиваясь к Джоан. – Гэвин, а дальше как?

– Солтер. Он студент, в университете учится.

– В котором?

– Не в Тренте, кажется, не там. Нет, в старом, я уверена, что в старом.

– И Кэтрин с ним встречается?

– Встречалась. Мне кажется, они поссорились. Прямо перед концом весеннего семестра.

– Имеешь представление, где он живет?

– Где-то в Лентоне. Точно не знаю.

– Господи! – тихонько вздохнул Элдер.

Джоан прижала ладонь ко лбу.

– Фрэнк, пожалуйста, не надо, мне и так плохо…

– Я кофе принес, – напомнил констебль.

Никто не сдвинулся с места.

– Его зовут Стюарт Рис, – сообщила вернувшаяся через несколько минут Морин. – Прыжки в высоту, кажется. Живет в Лейди-Бей. К нему уже послали кого-то.

Элдер кивнул и сообщил ей фамилию Гэвина – Солтер. Морин понимала, что существует возможность – правда, не слишком большая – найти все нужные имена и адреса в телефонном справочнике. Есть еще официальные списки избирателей, однако, принимая во внимание привычку большинства студентов все время мигрировать с места на место, на них тоже трудно полагаться. По всей вероятности, придется ждать до утра и уж тогда проверить адрес Солтера через университет.

– Джо, – сказал Элдер, – почему бы тебе не пойти наверх и не прилечь? Тебе надо отдохнуть.

– Я все равно не засну, – ответила Джоан, но все же поднялась на ноги, хотя и не очень уверенно, и пошла к лестнице. Элдер шел рядом.