Книги

Тридевять земель

22
18
20
22
24
26
28
30

— Никак нет, сэр. Готов приступить.

…Однако перед тем, как вернуться на поверхность Айура, Артём попросил разрешения понаблюдать за видами из космоса — на последнем сегменте галереи, к которой пристыковывали новые секции — пока что это в основном ангары и прочие технические помещения. Отсюда в дальний космос в скором времени двинется рой зондов и других автоматов.

Вид был потрясающим. Уже ради возможности наблюдать такие картины стоило выйти в космос.

* * *

Как только Артёма отпустил доктор Ливси — ничего не нашёл, кроме обычного небольшого утомления после скольжения — оружейник и его специалисты продемонстрировали Артёму записи телеметрии.

— Смотрите, — указал оружейник. — Установка искусственной силы тяжести действует по тому же принципу, что и генератор порталов для нуль-полёта — хотя и не так масштабно: создаёт искривление пространства-времени, которое воспринимается, если можно так выразиться, как сила притяжения. На записи видно, что при скольжении перед вами и после вас движутся области нарушения этой кривизны. Здесь, на поверхности планеты, вести такие наблюдения крайне сложно: искажения достаточно слабые, нет возможности пустить следящую аппаратуру, скажем, под вашими ногами. Теперь можно считать, что вы подтверждаете теорию о том, что каждый дроссель носит в себе аналог такой же установки. Источник энергии для неё — те самые группы клеток. Среди прочего, мы не можем понять, почему при выработке такого объёма энергии не разрушаются ткани, не можем понять, куда отводится тепло. Но это всё впереди. По вашим ощущениям, трудно было удерживаться именно на поверхности галереи?

— Никак нет, сэр. И с открытыми глазами, и с закрытыми. В открытый космос меня не выбросило.

— Замечательно. Тогда завтра мы продолжим тесты. Если самочувствие у вас в норме, есть работа — мы по-прежнему должны доставить много материалов и комплектующих для монтажа станции. Ваши коллеги уже работают на Плутонии, помогают монтировать аналогичную станцию.

* * *

Артём проснулся, сам не очень понимая, от чего. Снов не было; в том смысле, что не запомнил. Но что-то вытолкнуло из сна. Зажёгся ночник — Марина уселась в постели, взяла его за руку.

— Что случилось? — она прикоснулась ладонью к его лбу. — Что-то приснилось?

— Я не… — Артём не договорил. Позади, явственно, послышался шёпот. Тихий голос; ничего внятного или особо жуткого, но Артём всё равно вздрогнул и оглянулся. И посмотрел на часы — привычка уже.

— Что такое? Ты что-то услышал? — Марина встала с постели и прогулялась к панели управления — к данным всех датчиков. Чисто, спокойно, волноваться не о чем.

Артём потёр виски, помотал головой. Замер, вслушиваясь в жилую тишину дома — она никогда не бывает абсолютной. Секунд через двадцать вновь послышался шёпот. Неопределённой принадлежности голос произнёс ту же самую фразу, набор звуков, которые трудно было обозначить словами. Прошло ещё какое-то время — и вновь тот же шёпот, та же «фраза». На этот раз Артём завёл таймер. Прошло ещё четыре повтора, каждый примерно через сто двадцать восемь секунд после предыдущего — тот же шёпот, та же фраза.

Артём оделся, оставив таймер включенным и вызвал доктора Ливси. Удивительно, но его на связи не оказалось: автоответчик сообщил, что доктор не в состоянии подойти и предложил телефоны его заместителей. Отозвался первый же.

— Я слышала про такое, — Марина помогла ему собраться, сама оставалась удивительно спокойной. — Дроссели иногда слышат что-то или видят. Иногда это повторяется, как у тебя — иногда случается всего несколько раз за жизнь.

Ещё минут через десять (и пять повторов «шёпота») Артём уже находился в клинике. Доктора не было на месте, но был дежурный специалист, Клайв Морган. Видеть его Артём видел не раз — как и доктор Ливси, Клайв носит головной убор в виде парика.

— «Голос пустоты», — сообщил Клайв Морган, проведя экспресс-обследование. — Есть отчёты; за последние сутки ещё двенадцать дросселей сообщили о подобном. Голосовые или зрительные иллюзии, примерно с той же периодичностью. Если это не особенно вам мешает, я бы пока не стал подавлять симптомы: вас хотят видеть в штабе. Если иллюзия начнёт мешать, или потребуется её подавить по любой другой причине, вот лекарство, — Клайв Морган протянул шприц. — Возьмите с собой. Инъекцию сделаете вот сюда, или попросите любого врача.

— …Сэр Ортем, — Артёма встретил оружейник. Он вообще спит когда-нибудь? — Я уже в курсе. Мы сейчас ловим «голос пустоты» нашими зондами. Есть кое-что интересное. У вас таймер взведён? Отлично. Возьмите пульт, — оружейник протянул ему прямоугольный предмет. — Всякий раз, когда «голос» начнётся, нажимайте вот этот сенсор. Сумеете продержаться ещё хотя бы пять-шесть повторов?

— Без проблем, сэр. Это не слишком мешает.

— Замечательно. Тогда посидите в этой комнате, пока я вас не вызову.

* * *

Артём сидел в полутёмной комнате — хотя шёпот не менял своё «сообщение», само его ожидание оказалось не очень приятным. Всё же получалось сидеть и размышлять, не вздрагивая от каждого шороха, и не напрягаясь в ожидании очередного повторения голоса.