Книги

Торговый баланс

22
18
20
22
24
26
28
30

– Пойдемте свяжемся с ремонтной мастерской, чтобы они поскорее забрали модуль, – сказал он, пока они шли по коридору. – Деньги за груз – я вам даю свою часть в наличных, а вы их переводите площадке утилизации.

Тан Сим улыбнулся.

– Слишком многое получается на доверии. А что, если мы оба положим наличность на оборотный счет и поручим гильдии осуществить перевод от нашего имени?

Джетри замер, не успев отпереть дверь до конца, и воззрился на собеседника.

– Я понятия не имел, что такое возможно.

– Младенец. Как только мы осуществим перевод, я проэкзаменую вас относительно услуг, на получение которых купец может рассчитывать в гильдейском отделении третьего уровня.

Замок зачирикал, и Джетри распахнул дверь.

– А Ириквэй относится к третьему… – начал он и замолчал, уставясь в глубь комнаты.

Там было так же чисто и аккуратно, как в момент его ухода, с одним добавлением.

Миандра сидела на его рабочем столе, поджав под себя ноги, и читала какую-то книгу.

Тан Сим за спиной Джетри издал тихий звук, похожий на чиханье.

Миандра подняла голову, повернув к ним лицо, казавшееся неестественно безмятежным.

– Кузен Джетри, – сказала она внятно, – нам нужно поговорить.

Ой-ой.

– Конечно, – решительно заявил Тан Сим. – Необходимости родства стоят на первом месте. Джет Ри, я сделаю вызов из Купеческого бара и встречусь с вами там, когда вы освободитесь. Мое почтение, леди.

Джетри обернулся, но дверь за Тан Симом уже закрывалась. Он запер ее, а потом прошел к сидящей Миандре и остановился, глядя в ее лицо.

Она встретила его взгляд, не дрогнув, высоко подняв голову и вызывающе глядя ему в глаза.

Он вздохнул.

– Во что ты влипла?

Возможно, подбородок чуть задрожал, но взгляд остался таким же прямым.