Солнце постепенно начало клониться к закату, окрашивая мир в багровые тона. Ветер переменился, задув сильнее, яростней, толкая суда точно в сторону берега. Шедший впереди бриг заметно потерял скорость, не способный поймать ветер прямыми парусами. Зато драккары такой беды не знали. Короткий приказ ярла, несколько минут усилий команды и белое полотно растянулось в косой парус, уверенно поймавший ветер. Чтобы быстро настичь беглецов уже не требовались усилия гребцов. Несколько минут и оставшиеся три сотни метров окажутся пройдены.
Решив так, Хедрик отдал новый приказ и в воздух поднялись восемь валькирий. Сильные и в то же время грациозные воительницы могли в мгновение ока преодолеть дистанцию до врага. Однако кто бы что не думал о викингах, те вовсе не намеревались недооценивать врагов. Они не боялись смерти, но вовсе не стремились ее приблизить. А потому вместо стремительного натиска девы битв неторопливо подлетели к вражескому судну, а затем закружили в быстром хороводе, четко выдерживая дистанцию в сотню метров.
— Обожаю этот танец, — с усмешкой заметил ярл, неотрывно взиравший на неприятелей.
Между тем валькирии стали одна за другой подлетать ближе, испытывая терпение врагов. Вот в сторону одной из небесных воительниц ударило несколько стрел, от которых та со звонким смехом уклонилась. Затем пришел черед магии, чуть обжегшей другую деву. Зато в тот же миг твердая рука еще одной воительницы метнула копье. И вот как раз оно уже не испытало промаха, ударив точно в центр груди колдуна.
Новый хоровод смерти, новые прощупывания обороны темных и яростный обмен ударами. На сей раз в бой вступил одержимый, тяжело ранив одну из валькирий. Дева битвы оказалась сбита и едва не захлебнулась в морской пучине, но оказалась спасена своими сестрами. Этот успех стоил служителям Древних новой пролитой крови.
Затем последовала короткая передышка, за время которой девы битв исцелили собственные раны. После чего хоровод смерти повторился. Поневоле складывалось впечатление, что валькириям требуется дать лишь время, и они управятся сами. Однако ярл не желал лишать своих воинов сражения. Да и корабли, пользуясь преимуществом косых парусов, все ближе подбирались к беглецу. И в конце концов достигли дистанции в сотню метров.
— Первые номера, изготовиться к бою! — зычно проорал Хедрик. — Вторые номера — на весла.
Маги, лучники и самые сильные воины поднялись со скамей. На нос вышли жрецы викингов, готовые показать, чего стоят чародеи морского народа в своей родной стихии. Надо сказать, долго ждать применения своим силам им не пришлось.
Разочарованные слишком юркими целями, маги древних ударили сразу, как только драккары вошли в зону поражения. В нас полетел огонь и сгустки хаоса, однако на пути заклятий тут же взметнулись волны, поглотившие враждебную магию без остатка. Новая атака врага, теперь уже на другой корабль, также не принесла результата. Зато валькирии сполна воспользовались отвлечением темпларов, совершив новый налет на врага.
Шум волн, удары весел о воду, стали нарастать, перемежаться шипением пара. Звонкие голоса, раскатистый хохот зазвучал со всех сторон. Я крепче сжал рукоять нового молота, поймал взгляд Кацуми, на лице которой красовалась хищная улыбка, бывшая точным отражением моей. Сердце забилось чаще, предвкушая азарт сражения.
Воздух пронзили стрелы врага, тут же засевшие в мореном дереве, крепко сбитых щитах, живой плоти. Эльфы и гномы дали ответный залп и сделали это куда эффективней, собрав богатую жатву. Вражеский корабль быстро приближался, обещая скорый абордаж.
Вдруг на соседнем драккаре вспыхнуло жадное пламя, прозвучали крики, звон стали… В мельтешении фигур показалась чья-то быстрая тень. Однако длилась стычка не долго. Десяток секунд и за борт рухнуло тело одержимого, быстро отправившегося на дно. Увы, падший успел натворить дел. Команда атакованного драккара бросила весла, направив все силы на тушение пожара и лечение раненых. В бой теперь могли вступить лишь три судна. Более чем достаточное число.
— Эй на веслах, вы что заснули? Хотите оставить славу и золото валькириям? А ну поднажали, а не то останетесь без добычи! — рявкнул ярл.
Угроза подействовала. Драккар ощутимо прибавил ход, пожирая оставшиеся метры, справа, будто соревнуясь, показался его собрат, чуть вырываясь вперед. Воины вцепились в поручни, ожидая удар.
— Убрать весла! — отдал приказ Хедрик.
Эта команда оказалась исполнена с отрадной поспешностью. Никому не хотелось оказаться размазанным из-за столкновения с вражеским судном. Двадцать метров, пятнадцать… В голове мелькнула шальная мысль.
— Кацуми, держись за пояс!
Кицунэ все поняла мгновенно, а потому спустя миг мы исчезли с палубы драккара, влетев прямо на корму вражеского судна. Меня и Кацуми тут определенно не ждали. Группа стоявших здесь колдунов ошарашено воззрилась на нас. Кто-то подался назад, кто-то вскинул руки, готовясь использовать заклинание. Однако нашему тандему не привыкать резать магов, а потому мы успели атаковать первыми. Шаг, удар и ближайший культист отправился за борт, фонтанируя кровью. Из-за спины выстрелила тень, и еще одному чародею вскрыли брюхо.
Враги пришли в себя спустя несколько секунд, попытались использовать чары, но на короткой дистанции, да в толпе, заклинания оказались совершенно бесполезны. Секунда и на палубу упали еще два агонизирующих тела, а на очереди оказались следующие жертвы.
Разумеется, устроенную нами резню попытались остановить. На помощь чародеям поднялись воины, да только вдвоем мы сражались не долго. Спустя минуту судно темпларов сотрясли два тяжелых удара, а затем на абордаж хлынули викинги, гномы и эльфы. С неба же упали валькирии, довершая полный разгром врага. Сопротивление оказалось задавлено быстро и беспощадно.