Книги

Токарь

22
18
20
22
24
26
28
30

+ 80 за успешное похищение средства передвижения

Что?! От неожиданности я чуть не выехал с дороги. Какое ещё похищение?! Сомнений в том, что это относится к багги, которое сейчас под моим управлением, нет. Ох, и влип же я.

Глава 6. Столица

Возле въезда в городок стоял высокий знак с перечёркнутой машиной. Я не дурак, поэтому после того, как заметил предупреждение, припарковал багги на просторной стоянке в окружении десятка разных средств передвижения. Были тут и уже упомянутые УАЗики, и причудливые вездеходы камуфляжного цвета и даже парочка бронетранспортёров. Мой багги аккуратно втиснулся между двух последних, и я пытался никак не выдавать внутреннего волнения из-за того, что езжу на случайно украденной машине. Мотор автомобиля выключился с помощью той же кнопки, что и включился.

Чёткой границы у города не оказалось: то тут, то там находились стройки или одинокие здания. Ещё во время осмотра территорий с помощью терминала ко мне в голову пришло предположение, что столица не останавливаясь растёт во все стороны и её конечная цель – занять весь Оплот. Большая часть зданий была построена из шлакоблоков и высотой не превышала трёх этажей. Жилых домов я не заметил: превалировали склады, лаборатории, мастерские, административные здания. Единственное обнаруженное место, где потенциально можно переночевать – это забегаловка под названием «Звезда». Стоить отметить штаб. Он представлял из себя две высоких стеклянных полусферы, соединённых коридором и находился в самом сердце города.

Столовая была чуть ли не соседним зданием и выглядела, как самое обычное заведение общепита: одноуровневая белая коробка с окнами. Я подошёл к дверям и расстроился: она оказалась закрыта. Никакого расписания или других подсказок, когда следует приходить, на дверях не висело. Думаю, что столовая работает только во время завтрака, обеда и ужина, для которых установлены чёткие сроки. Жаль, что не получится перекусить: желудок отчётливо требует что-нибудь в него закинуть. Ладно, что тут ещё есть неподалёку из полезного? Я вернул карту в стандартное, растянутое передо мной состояние. Опа, напротив столовой находится главный склад, а выходящий и рассматривающий свою винтовку мужчина может свидетельствовать о том, что в этом здании есть возможность получить экипировку. Может, мне смогут выдать новую куртку и хоть какое-нибудь снаряжение? Не узнаю, пока не попробую.

Я вошёл на склад. Если честно, то складом это место сложно назвать. Окружение скорее напоминает небольшое отделение почты: окошко для приёма и шкафы позади. Надеюсь, что некоторые из вас поймут, как всё выглядело, если я попрошу вас вспомнить подвал Сидоровича из компьютерной игры «S.T.A.L.K.E.R.». Здесь было почище и поаккуратней, но всё остальное совпадало почти на сто процентов. Вместо наглого и толстого деда в кресле раскинулся тощий мужчина средних лет с приподнятой чёлкой.

Гюстав Бюжо

Человек. Государство людей.

Торговец (24 уровень)

Имя точно не русское. Француз? Весьма похоже. Погодите-ка, а как я буду с ним разговаривать, если всё моё знание французского языка ограничивается словами «мерси», «пардон» и «бонжур»? Может, тут для каждого ВЦС свой склад, где общаются на соответственном языке? Кстати, мне не объяснили, как игроки из разных стран общаются между собой в Великой Игре. Самым очевидным вариантом было общение на английском, но что-то я не уверен, что все его в совершенстве знают.

- Чего встал? – на чистом русском спросил торговец.

- Просто у Вас имя похоже на французское, вот и подумал…

- Так я и есть француз. Ты уже далеко не первый из новичков, которые впадают в ступор передо мной. Как вижу, ты тоже не в курсе, что в этом мире существует специальная система, которая позволяет каждому игроку воспринимать слова другого на своём родном языке. Принцип достаточно простой: твои слова переводятся на универсальный язык Империи, а потом приходят слушателю в виде привычной ему речи. Короче говоря, тут нет проблем в общении между разными членами одного государства. Понятно? Все члены фракции людей говорят тут на одном и том же языке.

- Спасибо за разъяснение, - поблагодарил я и подошёл к окошку. – Мне бы хотелось получить нечто вроде стартового набора, если тут такое есть, конечно.

+ 1 к известности

Появившееся сообщение стало для меня полной неожиданностью, но я попытался не подавать вида.

- А как же, - усмехнулся француз. – Ещё как есть! Для каждого класса свой собственный стартер пак. Вот только у тебя двойной класс, а я могу выдать исключительно один набор на человека. Ты, кстати, третий человек в нашей фракции с такой особенностью.

- Всего лишь третий? Кто первые двое?

- Мэй Андо – ассасин-биолог из Японии. Масуд Кападия – инженер-медик из Индии.