Бэллард услышал в трубке электронный голос и сказал:
– Это Йен Бэллард с шахты. Сэм Джефрис еще не уехал? Дайте мне его, хорошо?
Затем – пауза.
– Сэм, доктор Макгилл хочет поговорить с тобой, не клади трубку.
Макгилл подошел к телефону.
– Это Макгилл. Вы знаете, где находится Главный штаб «Операция Глубокой Заморозки»? Да... около аэропорта Хэрвуд. Вы пройдете в здание штаба и разыщете главного старшину Финнея... попросите его передать посылку для меня... Макгилл. Правильно.
– Для чего все это? – спросил Бэллард.
Макгилл взял из рук Бэлларда бокал.
– Я всего лишь думал чем-то занять себя, пока я здесь.
Он сменил тему.
– Что с твоим Доббсом? Он как будто лимон проглотил.
Бэллард устало улыбнулся и опустился в кресло.
– Он ищет повода для ссоры. Он рассчитывал, что его введут в правление директоров и предложат мою работу, вместо этого он получил меня. Да плюс ко всему меня зовут Бэллард.
– Какое это имеет значение?
– Ты разве не знаешь? Если ты копнешь поглубже прошлое, то узнаешь, что шахта целиком принадлежала семье Бэллардов.
Макгилл чуть было не сплюнул в свой бокал.
– Тьфу, да черт меня побери! Оказывается, я дружу с капиталистами – плутократами, и никогда не знал об этом. Это называется «непотизм». Ничего удивительного, что Доббс такой язвительный.
– Если это и «непотизм», то пользы он мне не приносит, – ответил Бэллард.
Какое-то раздражение слышалось в его тоне.
– Я не получаю ни пенни кроме своей директорской зарплаты.