Книги

Темные Волшебники. Часть первая. Триада

22
18
20
22
24
26
28
30

- Именно. А там твоя мама с интересом читала твои же конспекты некоторых очень интересных книг по темной магии.

Поттер-старший, ожидая какой-нибудь реакции, наблюдал за сыном. Гарольд молчал.

Ну и что на это сказать?

- Меня, собственно, интересует две вещи, - продолжил, тем временем, отец. - Первое: что ты сделал с моими охранными заклятьями? И второе: куда ты дел волшебную палочку своего брата?

- Ему купили палочку? - шок на лице мальчика был настолько правдоподобным, что Джеймс запнулся на полуслове.

- Так ты не…

- ЕМУ КУПИЛИ ВОЛШЕБНУЮ ПАЛОЧКУ? - Гарольд вскочил со стула.

- Подарили на день рождения, - сухо ответил Поттер-старший. - В таком случае скажи, как давно ты без спросу лазаешь в нашу библиотеку за книгами по Темной Магии?

- Ну, она же наша, значит, и я имею право, - пробормотал мальчик. Ну и новости!

Лили Поттер, не дожидаясь, пока муж найдет, что ответить, сообщила сыну дрожащим голосом:

- Мы с твоим отцом решили, что ты на некоторое время отправишься к моим родственникам в Литтл-Уинглинге…

- К магглам, - закончил Джеймс Поттер. - А мы пока разберемся, что ты еще успел натворить в доме. Можешь собираться прямо сейчас.

Мальчик не двигался с места, его брат же вовсю ухмылялся.

- Я сказал - живо! - самообладания Джеймса Поттера надолго не хватило. - Радуйся, что только к магглам отправляешься, а не вон из дома на улицу! И, не дай Мерлин, по приезду ты продолжишь заниматься подобными вещами! И крайне рекомендую не попадаться мне на глаза, иначе прежняя жизнь тебе раем покажется! А все эти записи… ты больше не увидишь!

Слегка ошалевший мальчик безропотно поднялся со стула и пошел в свою комнату собирать вещи. Одна часть его мозга все еще находилась в некотором ступоре, другая же вовсю просчитывала варианты последующих событий. В том числе радовало и то, что волшебную палочку он догадался взять с собой, спрятав в рукав рубашки. Иначе бы такое началось! Да и сейчас он еще легко отделался - все могло бы выйти и гораздо хуже. Неужели мать постаралась и вовремя «прикрыла» свое нерадивое дитя? Значит, его отправляют к магглам… Самое обидное, что колдовать он, похоже, не сможет. Потому что за применением магии у не-волшебников Министерство следит строго. В разы строже, чем за домами служащих Аврориата.

Вслед за Гарольдом в его комнату поднялась и Лили. Она села на кровать мальчика, устало вздохнув.

- Я уговорила твоего папу отправить тебя к Дурслям - это семья моей сестры Петуньи. Я у нее уже давно не была, да и расстались мы не при самых лучших обстоятельствах… тебя может ожидать прохладный прием, но это лучший вариант, поверь. Гарри, ну почему ты молчишь?

- А что мне сказать? Спасибо? Ладно, я очень благодарен. Ведь вы действительно могли бы меня отправить куда подальше, в тот же детский дом…

- Гарри, не говори так! Просто Джеймс очень расстроен тем, что ты сильно отличаешься от нас… от негою

- Короче - не вижу в моем тупом братце героя Магического Мира?