– Да, – призналась она, – но тогда я думала о завтрашнем дне, когда все будет уже позади.
– А ты уверена, что завтра все будет позади, Натали?
Девушка смотрела прямо перед собой через мокрое стекло.
– Да, я уверена! – решительно ответила она.
Дэрил Микс стоял в кухне своего трейлера, закутавшись в синий халат, и, прищурившись, смотрел на двух вымокших гостей.
– А откуда мне знать, что вы не какие-нибудь террористы, пытающиеся втянуть меня в свою безумную затею? – осведомился он.
– Поверь мне на слово, – ответила Натали. – Барент и его группа захватили моего друга Сола, и я хочу вызволить его.
Микс почесал седую щетину:
– Кстати, по дороге сюда никто из вас двоих не заметил, что там льет как из ведра и условия просто штормовые?
– Да, – кивнул Джексон, – мы заметили.
– И вы по-прежнему хотите оплатить полет на самолете?
– Хотим, – сказала Натали.
– Не знаю, каковы расценки для такой экскурсии, – бросил Микс, открывая банку с пивом.
Натали достала из-под свитера толстый конверт и положила его на кухонный стол. Микс заглянул внутрь, кивнул и отхлебнул пива.
– Здесь двадцать одна тысяча триста семьдесят пять долларов, – сообщила она.
Микс почесал в затылке.
– Разбила по такому случаю свинью-копилку палестинского Фронта национального освобождения, а? – ухмыльнулся он и сделал еще один большой глоток. – Хотя какого черта! Отличная ночка для полета. Подождите здесь, пока я не переоденусь. Наливайте себе пиво, если у вас в КГБ это не запрещено.
Дождь лил не переставая, скрывая из виду маленький ангар, освещенный прожекторами.
– Я тоже лечу, – сказал Джексон.
– Нет. – Натали, поглощенная своими мыслями, покачала головой.