Книги

Тайна озерной ведьмы

22
18
20
22
24
26
28
30

Всё также молча он вернулся на своё место, легко открыл бутылку и наполнил оба сосуда на высокой ножке.

— Я ожидал нечто подобное, — признался он, нарушая молчание, и мне был протянут один из бокалов с тёмно-красным напитком, заполнившим его наполовину.

Причем так мне его протянули, что я просто побоялась отказываться. Осторожно ухватившись за ручку, вопросительно посмотрела на лорда. Он, отставив бутылку, тоже держал свой бокал одной рукой, задумчиво в него глядя, а потому и моего вопрошающего взгляда не видел.

— Только думал, вы попросите о переводе на боевого мага, — добавил он спустя несколько мгновений.

Я нервно сглотнула. Открытого отказа не прозвучало, что придало мне некоторой уверенности, а потому я и проговорила негромко:

— У некромантов нет обязательной послеучебной службы.

А это значит, что меня не смогут заставить работать на Вильгельма.

— Верно, — сухо согласился мужчина, делая небольшой глоток вина.

9

Мне, глядя на него, почему-то вдруг захотелось тоже отпить немного. Невероятно привлекательным казался напиток, а его тонкий фруктовый аромат щекотал нос.

Я одёрнула саму себя, мысленно напомнив себе, что светлый разум куда лучше вызванного алкоголем спокойствия и лёгкости. А мне сейчас собственная разумность была нужна куда сильнее.

Лорд-ректор молчал, я тоже не знала, что ещё сказать. Хотелось произнести очень многое, убедить его в том, насколько мне это нужно, но я молчала. Видела, что он сильно задумался, глядя в свой бокал, и не мешала ему.

— Вы осознаёте, чего именно хотите? — в конце концов спросил он, поднимая на меня внимательный взгляд.

Настолько внимательный, что мне захотелось сжаться и спрятаться, но я всё же ответила:

— Да.

— У вас источник светлый.

Даже спрашивать не буду, откуда он знает.

— Да, — произнесла ещё раз, не отворачиваясь и не переставая смотреть ему прямо в глаза.

Сердце забилось чаще от страха. Откажет?

— Вы знаете про процесс его перестройки? — в его голосе отчётливо послышалось глухое раздражение.