Уоррен вздохнул:
— Такую войну не выиграть.
— Посадив убийц за решетку, трудно рассчитывать на то, что убийства прекратятся, — проговорил Хэтуэй. — Но убийцы должны сидеть в тюрьме. Это касается и таких преступников, как Донован. Или у вас на сей счет другое мнение?
Уоррен зло покачал головой:
— Мне стоит лишь выглянуть в окно, чтобы увидеть, что творят наркотики. Но я знаю, как наркоторговцы работают в реальном мире, Грег. Вы отправите дилера за решетку, и его место с удовольствием займут полдюжины его клиентов. Снизите поставку — цена возрастет, увеличится число преступлений, совершенных наркоманами ради денег. Станет больше краж, нападений.
— Нас не интересуют мелкие дилеры, — сказал Хэтуэй. — Нам нужна большая рыба. Такие ребята, как Деннис Донован.
Упрячем Донована за решетку, и многое изменится. Я вам обещаю.
Уоррен потянулся и снова взял фотографию Донована. На снимке он больше напоминал футболиста на излете карьеры, чем бесчувственного преступника.
— Ему тридцать четыре, у него шестилетний сын. Жену зовут Вики. Ей двадцать семь. У них дом в Кенсингтоне, но большую часть времени Донован проводит на Карибах.
— Они разошлись? — спросил Уоррен.
— Нет, просто ему легче проворачивать дела подальше отсюда. Здесь он под круглосуточным наблюдением — клиенты, полиция, таксисты. Не может отлить, чтоб кто-нибудь не заметил. Его ребенок ходит в школу, жена любит делать покупки, поэтому они предпочитают жить подальше, чтобы не попадаться на глаза. Однако Донован приезжает сюда практически каждый месяц.
— Он все еще под колпаком?
— Конечно, давить на него — значит вынудить действовать.
Уоррен сморщил нос:
— Почему вы думаете, что я справлюсь лучше, чем та команда, которая уже ведет его?
— Потому что вы не будете наблюдать за ним, Клифф. В идеале вы будете работать на него.
— И как я подберусь к Доновану?
— Начнете торговать. — Хэтуэй кивнул в сторону окна: — Основная доля крэка, кокаина продается на улицах. Торговля может привести вас к Доновану.
— Если вы знаете о его делишках, почему не арестуете?
— Знать и делать — слишком разные вещи, Клифф.