Книги

Танец на двоих. Книга Первая

22
18
20
22
24
26
28
30

Киллиан, пропустив удар кулака в челюсть, а затем еще один в живот, отлетел к канату. Было не так уж и больно, но оплошность вызвала досаду. Он поднялся на ноги и уставился на пританцовывающего в другом конце ринга База, который выглядел весьма довольным и извиняться, естественно, не собирался. И все же вытащил изо рта капу.

— Раньше у меня не получалось уложить тебя, Килли. На прошлой неделе, когда мы только начали тренироваться, твоя концентрация была куда лучше. Вынь голову из задницы, чувак. Давай. Хватит пытаться ударить меня. Бей!

— Отвали, Морфеус.

Киллиан сделал глубокий вдох, чтобы успокоиться.

На самом деле на База он не злился. Стресс от резкого повышения нагрузок на тренировках, стресс от подлых игр Карла, за которые хотелось сломать мудаку челюсть, и стресс из-за напряженного поиска способа переиграть ублюдка — все это неимоверным образом давило на него. А он даже не мог посоветоваться с другом, решив сохранить письмо в тайне.

«Не стоит спешить, пока у меня нет ничего конкретного. Но задница Вильгельма стоит на очереди».

Было уже поздно и, на удивление, благословенно тихо. Зал был почти пуст.

Лишь четверо парней болтались возле ринга, наблюдая за его спаррингом с Базом. Обычно во время учебных боев Киллиан не обращал внимания на зрителей, но сейчас, когда он по рассеянности не смог отбить удар, случайные свидетели его досадного промаха дико раздражали.

Басанта предпочел тренерскую деятельность, хотя мог стать профессиональным бойцом. Пару лет назад на его счету уже было свыше сотни спаррингов с разными спортсменами и участие в нескольких крупных турнирах. Он отказался от спортивной карьеры ради своей матери. Когда та серьезно заболела, он принял решение быть всегда рядом, чтобы поддерживать ее в борьбе с хроническим респираторным заболеванием.

Друг утверждал, что не скучал по соревнованиям, но Киллиан не собирался ему верить. Хотя Басанта и был превосходным тренером, но он до сих пор оставался искуснейшим бойцом с молниеносным ударом.

Киллиан успел уклониться от его стремительного выпада, но тут же получил резкий удар по ребрам. Его отбросило назад, но в этот раз он все же сумел удержаться на ногах. Бросившись не мешкая на противника и резко выбросив правый локоть с разворотом корпуса вперед, он провел сокрушительный хук левой. Затем резко присел и, сбив Басанту с ног, откатился назад. И тут же вскочил на ноги, лишая напарника возможности применить такой же прием.

— Гребаный быстрый ублюдок! — выкрикнул Баз, поднимаясь на ноги.

Киллиан рассмеялся, не прекращая делать быстрые шаркающие движения ногами. Баз слегка подался корпусом вперед, его плечи напряглись, но не спускавшему с него глаз Киллиану сразу стало ясно, что тот нанесет удар слева. Киллиан сумел заблокировать предплечьем атаковавший его кулак, а затем с силой ударил противника левой ногой в живот, выбив весь воздух из его легких.

Отлетевший к канату Басанта отпружинил от него и, шумно выдохнув, поднял руку.

— Эй, придурок. Дай мне минутку.

Киллиан вытащил капу изо рта и ухмыльнулся.

— Как скажешь, приятель. Можешь отдыхать, сколько нужно.

Задержав дыхание, Баз поднял вверх оттопыренный средний палец, а затем согнулся пополам и шумно выдохнул.

Внезапно над входной дверью звякнул колокольчик, и в зал ворвался холодный поток воздуха. Киллиан оглянулся, чтобы посмотреть, кто мог прийти во вторник в половине десятого вечера, и дважды удивленно моргнул, когда перед глазами мелькнули собранные в конский хвост темные шелковистые волосы. Теплый взгляд карих глаз на мгновение встретился с его шокированным, и ему пришлось стиснуть зубы, чтобы челюсть не упала на пол.

Это был тот, вернее, та, кого он меньше всего ожидал здесь увидеть.