Книги

Танцы с огнем

22
18
20
22
24
26
28
30

Его глаза прояснились, он улыбнулся.

— Лысая, как коленка. Мы с Джимом тоже были лысыми, и наша сестра. Я должен позвонить маме. Даже не представляю, как ей сказать.

Роуан посмотрела на фотографию младенца с пухлыми щечками и большими глазками, которую ей передала Либби, и вернула ее Мэтту.

— Прогуляйся, подумай, а потом позвони маме. Она обрадуется. Может, немножко рассердится, что не узнала раньше, но в целом будет счастлива. Иди. Я займусь твоим парашютом.

— Спасибо. Спасибо, — повторил он и, как лунатик, двинулся к двери.

— Ему есть о чем подумать, — заметила Либби.

— Да, о многом.

Продолжая работать, Роуан тоже думала. В мастерской собирался народ, и, поскольку новость быстро облетела всю базу, главной темой дня было возвращение Долли Брейкмен.

— Ро, ты ее еще не видела? — спросил Триггер. Роуан, закончившая со своим парашютом, занялась парашютом Мэтта.

— Нет.

— Говорят, она приехала вчера вместе с матерью и проповедником.

— С кем, с кем?

— Да. — Триггер воздел глаза к небесам. — Некто преподобный Латтерли. Говорят, это священник ее матери, и Долли теперь регулярно ходит в церковь. Она целый час просидела с ММ в его кабинете. А сегодня утром на кухне с Линн и Марг жарит бекон.

— Она хорошо готовит.

— Да, с этим у нее проблем не было.

Встретившись взглядом с Триггером, Ро дернула головой и тихо сказала:

— Теперь у нее ребенок. Нечего ворошить прошлое.

— Думаешь, это действительно ребенок Джима?

— Они трахались, как кролики. Почему бы и нет? — Потому что Долли трахалась со многими кроликами мужского пола, подумали они оба, но промолчали. — И вообще, это не наше дело.

— Джим был одним из нас, значит, наше.