Книги

Танцующие тени

22
18
20
22
24
26
28
30

— Высокий, худощавый. Светловолосый.

— Глаза зеленые?

Она кивнула.

— Вы его знаете?

— Обернитесь.

Саманта обернулась — и встретилась взглядом с зелеными глазами таинственного незнакомца.

Все в том же мятом сером костюме, он сидел за стойкой бара. Увидев, что она его заметила, он коротко улыбнулся и приветственно поднял бокал.

С трудом оторвав от него взгляд, Саманта повернулась к Нику.

— Он вошел через несколько минут после нас, — объяснил тот. — Должно быть, следил за мной. Или за вами.

— Кто он такой?

— Ублюдок, — коротко ответил Ник. — Настоящий ублюдок.

В первый раз за их встречу он выказал какие-то чувства — и от ненависти, которая звучала в его голосе, у Саманты мороз пробежал по коже.

— Что ему от меня нужно?

Ник горько усмехнулся:

— Поздравляю, вы на крючке у ФБР. Этого человека зовут Маклин, он федерал. Вот уже пять лет гоняется за семьей Мерритта. Много раз пытался уничтожить мое дело. И с вами постарается сделать то же самое. Держитесь от него подальше.

— Но я думала… — пробормотала Саманта, поражаясь охватившему ее чувству острого, болезненного разочарования. — Он же спас мне жизнь! Те люди… он задержал их и дал мне убежать…

— Возможно, это был просто спектакль, — сухо заметил Ник. — Одна из его игр. Мы с отцом не слишком-то близки, но одно могу вам сказать точно: раз уж вы приехали сюда, его люди вас не тронут. И люди из других «семей» — тоже. У них свой кодекс чести. И его никто не осмелится нарушить.

— А тот грабитель, что забрался ко мне в дом? Ограбление в его кодекс чести не входит? — саркастически заметила Саманта.

— Я не знаю, кто это был. Я в дела отца никогда не лез и теперь не собираюсь. И вы, если у вас есть хоть капля разума, тоже не станете совать нос куда не следует.

Сэм с трудом подавила в себе желание обернуться. Фэбээровец с зелеными глазами не шел из ее мыслей.