Книги

Там алеет заря 3

22
18
20
22
24
26
28
30

- Что стало известно о причине взрыва? - Эдуард обратился к главе секретной службы.

- Сэр, имеется две версии. Первая - это то, что во время отлива с якоря сорвало одну из установленных японцами мин, и её отнесло к нашему кораблю. Японцы твердят, что такое возможно. Но нельзя исключать и минную атаку русских. Проблема в том, что даже если это была русская подводная лодка, то скорее всего мы ничего не сможем предъявить русским. Никто не видел ни подлодку, ни след мины Уайтхеда. И найти остатки самоходной мины, если они там есть, врядли представляется возможность. Никто специально не отмечал место, где стоял "Альбион". А на дне в тех местах слой жидкого ила в ярд или более. Да даже если вдруг мы сможем найти то, что от неё осталось, на ней же нет надписи, что это именно та, которой стреляли в "Альбион". Там могут быть и другие. Все-таки идёт война.

- Замечательно! Просто замечательно! Королевский флот свою тайную операцию провалил, а русские, если это были они, эффектно щелкнули нас по носу. Причём заметьте, господа, мина была всего одна. И если все обстоит так, как я думаю, то именно одной миной нам всем дали понять, чтоб мы не вмешивались в дальневосточные дела русских, иначе мин может быть и не одна. Мда! - король встал с кресла и прошелся по залу.

Эдуард VII по жизни отличался повышенной подозрительностью и склонностью к шпиономании. А ещё оно очень не любил дойчей и в особенности германского Императора Вильгельма II.

- Чего я ещё не знаю? - обратился он, обернувшись, к двум своим высокопоставленным подданным.

- Боюсь, сэр, что ещё одна новость с театра военных действий вам не понравится. По сообщениям из Владивостока и Японии, владивостокская эскадра прошла Корейский пролив в двух направлениях. Туда и обратно. Это стало возможным после того, как почти весь японский флот ушёл с конвоем в Чемульпо. Плохого в этом то, что из Владивостока русская эскадра уходила, ведя на буксире, тамошнюю подводную лодку "Сом". Эскадра ещё не вернулась во Владивосток, а занята обстрелами западного побережья Японии, но предположительно она могла вывести свою подлодку в Желтое море. - доложил лорд Друри.

- А она сможет самостоятельно дойти оттуда до Порт-Артура? - задал вопрос король.

- Это неизвестно, сэр, - пожал плечами адмирал. Но если русские провели ее через пролив, а не оставили где-то сторожить у японского порта японские корабли, то следует считать, что сможет.

- То есть есть основания считать, что теперь подводных лодки в Желтом море уже две. Два неуязвимых и весьма результативных подводных миноносца находятся там, где решается судьба войны. И там, где мы своим флотом пытались несколько изменить ход войны в свою пользу.

Эдуард опять прошёлся по залу, вертя в руках стек. Потом он решительно обернулся и заговорил голосом, не терпящим возражений.

- Вы заигрались, мои дорогие. Мер противодействия русским подводным лодкам у нас нет. Это не вопрос. Это утверждение. Но даже не это главное. Я столько сил положил на достижение союза с Францией. После этой войны русские нам нужны как союзник против Германии, а не как противник. Если мы будем и дальше дергать русского медведя за хвост, то получим именно противника. И уж тем более, воевать за косоглазых островных азиатов я не намерян. Это они должны воевать за наши интересы у берегов Китая. Однако русские оказались несколько более подготовленными к войне, чем мне докладывали. Что ж, так тому и быть. Пусть побеждят русские, если, конечно, смогут. Японцы на море не оправдали нашего высокого доверия. А нам следует позаботиться о том, чтобы по результатам войны наши интересы оказались учтены в мире, который наступит после войны...

- Боюсь, Сэр, русские уже напрочь отвергли наше посредничество, когда наш посол в Петербурге начал зондировать возможность прекращения боевых действий, - вскинулся лорд Кристофер.

- А вы предполагали нечто иное? - язвительные голосом спросил Эдуард. - С каким японским предложением ходил лорд Хардинг к русскому министру иностранных дел? Корея японцам, Маньчжурия русским? Было бы удивительно, если б русские согласились. Они на это были согласны ДО войны. И ДО ваших провокационных действий в Северном и Желтом море. А сейчас мы разве что ещё больше разозлили русского медведя. Впрочем, с определённой стороны это даже хорошо. Глядишь, и война на Тихом океане продлится дольше, просто потому что русские не пойдут с японцами на компромис. Это нам выгодно. Вам же, мой дорогой, надлежит постараться и создать ситуацию, при которой русские бы крайне нуждались в нашем посредничестве при заключении мира. Как? Это ваши проблемы. И пожалуйста, не подвергайте больше корабли Королевского флота излишней опасности, если вы пока не в состоянии бороться с русскими подводными лодками. Вам ясно?

- Я понял, Ваше Величество. Будет исполнено, Сэр! - выдавил из себя глава секретной службы.

- Вот так то! Кстати, до войны вы мне также обещали, что в России вашими усилиями начнутся беспорядки. И где они, Кристофер? Насколько мне известно, у этих полуазиатов даже забастовки на заводах почти прекратились.

- Мы над этим работаем, Сэр. - Лорд Кристофер скосил глаза на адмирала, показывая, что не хочет говорить в присутствии того, для кого эта информация является лишней.

- Чарльз, вы можете идти. И постарайтесь больше не впутывать Королевский флот в новые авантюры без моего ведома. Вам понятно?

- Слушаюсь, Ваше Величество, - Чарльз Друди щелкнул каблуками и боднул головой воздух. - Однако есть последний вопрос. Мы пропускаем русскую эскадру через Суэцкий пролив? Требуется Ваше решение.

- Да, чёрт возьми! Не в наших интересах сейчас обострять этот вопрос. Иначе даже у французов появятся к нам не нужные вопросы. Помаринуйте русских немного и пропускайте.

- Как вам будет угодно, Ваше Величество.