Книги

Таинственный свет луны

22
18
20
22
24
26
28
30

— Заметь, Шон, что человек, имитирующий действия вампира, в сущности, ни в чем от вампира не отличается. По крайней мере он столь же ужасен.

— А что, если… — начал было Шон.

— Да, что, если… — пробормотал Джек.

— А что, если предположить, что вампир существует?

— Придется звонить в Валахию, в замок Дракулы, и наводить справки… — начал было Джек, но потом обратил внимание на выражение глаз Шона. — Я…

— Только не смотри на меня так. Я лишь высказал гипотезу. А вдруг мы имеем дело с имитатором или парнем, повернутым на вампирах? В конце концов, здесь Новый, Орлеан — сам знаешь, кого и чего у нас только нет!

— В старых фильмах Хаммера вампиры днем спят, а ночью выходят на охоту. Святая вода действует на них как кислота, а осиновый кол, воткнутый в сердце, убивает их так же верно, как обезглавливание… — Тут Джек смешался, но быстро продолжил: — Хм… да… как быть с этим проклятущим обезглавливанием? У нас все жертвы обезглавлены. А о чем это говорит? О том, что обезглавленная жертва вампира вампиром стать не может. — Джек ухмыльнулся.

— Я сейчас еду в морг, — сообщил Шон. — Тебе же предстоит выяснить все об офицерах высокого ранга, воевавших на стороне конфедерации в нашем округе в годы Гражданской войны. Особое внимание удели некоему Аарону Картеру.

— Сделаем, какой вопрос? Может, мне надеть крест и начать жевать чеснок?

— Тогда уж побольше чеснока, — посоветовал Шон.

— Еще вопрос. Святой водой уже пора запасаться?

— Пока еще нет. Я дам отдельное распоряжение по этому поводу.

Расположившись за своим рабочим столом, Мэгги услышала телефонный звонок.

— Это «Монтгомери энтерпрайзис»? Я бы хотел поговорить с владелицей.

Мэгги похолодела.

— Аарон, это ты? Чтоб тебя черти взяли!

— Детка! Разве ты забыла, что мы уже в аду?

— Что тебе надо, Аарон?

— Как всегда — крови, ужасов, убийств.

— Этого у тебя всегда в избытке. От меня-то тебе что надо?