Книги

Сюрприз по-драконьи

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ага. Макс показывал. Я так и офигел! Просто огромный волчище! А Адельвурт с Кронсталлом, оказывается, не только вампиры, но и оборотни. Тоже такие же огромаднейшие. Представляете, и крылатые вампиры, и оборотни. Ваще крутяк!

— Да, это круто, — с улыбкой согласился Генри.

В дверь постучали.

— Войдите, — отозвалась я.

В комнату заглянул Андер. Но, увидев Дениса, заходить не стал.

— Можно тебя на минутку? — обратился он к Штурмовику.

Тот вышел.

Мы с племянником остались одни.

С минуту тянулось неловкое молчание. Я видела, что он хочет о чём-то спросить, но не решается.

— Спрашивай, — подтолкнула его.

Дениска помялся ещё немного, а потом всё-таки задал вопрос:

— Значит, вы с Генри не просто друзья?

Ну а кто бы сомневался, что покоя ему не даёт именно это.

— Да, не просто, — ответила я со всей откровенностью. Юлить тут явно не вариант. — Мы любим друг друга.

Внутри всё сжалось в ожидании очередного взрыва от племянника. Но он, напротив, как-то весь сник.

Подошла и прижала его к груди:

— Ну чего ты? То, что он — вампир, вовсе не означает, что он плохой. В той войне Генри близко участия не принимал. Я и сама поначалу крысилась на него из-за того что вампир… пока не поняла, какой он замечательный. Уверена, что ты со временем найдёшь с ним общий язык. Главное — не упираться в стереотипы, — я погладила мальчишку по голове.

— Но он — американец. Ты уедешь с ним в Штаты, а я останусь здесь, — расстроенно проговорил Дениска. Настолько расстроенно, что чуть ли не срывался голос.

— Нет, — прозвучало от двери. — Вообще-то мы хотим взять тебя с собой, — твёрдо произнёс Штурмовик, шагая к нам.

— Правда? — прямо-таки воспрял духом племяш.