— И ты привела эту тварь к нам в дом?! — зло бросил Денис мне в лицо.
И стремглав бросился прочь, оттолкнув с пути попытавшегося остановить его Штурмовика.
Глава 75
Оборотни с вампирами хмуро переглянулись.
Гирзел прямо-таки сошёл с лица. А Андер болезненно скривился.
— Мда, не самое удачное время я выбрал, чтобы показаться народу… — расстроенно протянул он.
— Я поговорю с ним, — решил Дубов.
И в следующую секунду четыре мастифа ринулись вслед за своим младшим соплеменником.
— Может, нам тоже пойти? — сказал один из сергеевцев. — Объяснить парнишке, что да как.
— Не вздумайте! — жёстко пресёк его поползновение Розовский. — Вы для него тоже как красная тряпка — разве что чуть меньшая, чем я.
Не послушаться главу, пусть и бывшего, никому и в голову не пришло. Всё-таки в клане его явно уважали. А вот нынешнего — Панина — похоже, вовсе ни во что не ставили. Рогова же, скорее, всё больше ненавидели. Боялись. Но тоже, понятное дело,
Тем временем мы немного посторонились от входа в корпус, и вампиры продолжили разговаривать с Розовским.
— Андрей? — вдруг прозвучало изумлённое от двери.
Там стояли братья Бариновы.
— Лекс, Никита, — подмигнул им Андер.
— Это правда ты? — вместе с братом Лекс несмело двинулся к бывшему главе.
— Правда, — дракон обнял обоих, прижимая к груди. — Слышал, что совсем плохо вам без меня жилось?
— Теперь всё уже не так плохо, — заверил его Никита.
— Кирилл Лисовский оставил нас здесь учиться бесплатно, — подхватил Лекс. — А ещё мы уходим из Полярной звезды, и…
—…И Генри Ледбеттер берёт вас под своё крыло, — продолжил за него Розовский. — Знаю. И верю, что вы, парни, не подведёте.