Книги

Свитки Норгстона. Путешествие за Грань

22
18
20
22
24
26
28
30

И они пошли по тропе, указанной друидом, по направлению к своему лагерю. Еще на полпути они начали громко звать своих друзей, резонно предполагая, что те уже отправились на их поиски, и вскоре получили отклик на свой призыв. Первым они услышали Эрлдью, который, нагнав их, выглядел встревоженным.

– Вы куда запропастились? Мы тут чуть с ума не сошли!

Заметив куски тины, свисающие с одежды Хью, он подозрительно посмотрел на неизвестного ему старика.

– А это еще кто? – спросил он, прищурившись.

– Успокойся, друг, мы обязаны ему жизнью. – Хью положил руку на плечо Эрлдью. А ведь еще недавно он думал, что больше никогда его не увидит. – Расскажу все подробнее, когда вернемся в лагерь.

Спустя несколько минут они услышали голос Берта. Когда бесенок прибежал на их зов, казалось, он лопнет он распирающих его эмоций. Драматично держась за сердце, он вымученным голосом запричитал:

– Да что же вы такое делаете со мной?! Да как же я на глаза твоему деду-то показался бы, адово племя?!

Он начал энергично стряхивать грязь с одежды Хью, всем своим видом источая вселенское облегчение.

– Кстати, кто это с вами?

– Да не тарахти ты, как старая наседка, – оборвал его Ганнибал. – Сейчас мы все расскажем.

Они уже подошли к лагерю, и Хью, переодевшись, быстро отловил нескольких фазанов, очень кстати оказавшихся поблизости, и, пока Берт тушил на костре птицу, вкратце изложил суть их неудачного приключения.

– Как же ты не смог его поймать? – озадаченно спросил Берт.

– Вероятно, это проделки лесных духов, – ответил за Хью Армос. – Они часто так развлекаются, заманивая путников в Цепкие болота. – Странно, что вы не проявили осторожность, мой друг, разве вас этому не учили?

– Я даже не знаю, как-то само собой вышло, – уклончиво ответил Хью.

Еда была готова, и они с удовольствием принялись ее поглощать. Глядя, как жадно ест свою порцию их спаситель, Хью испытал прилив жалости к бедному старику.

– Предлагаю немного выпить за чудесное спасение, – предложил он.

И поскольку никто не возражал, Берт быстренько разлил эль по стаканам и произнес тост за спасителя, все дружно выпили. Когда обстановка немного разрядилась, Хью снова обратился к Армосу:

– Что стало с вашей одеждой? Не обижайтесь, пожалуйста, но вряд ли вы предпочитаете ходить в рваном. На вас напали?

– Да, и почему вы ходите здесь один, ведь друиды всегда живут в обществе себе подобных? – с подозрением спросил Берт.

Вопреки ожиданиям Хью друид грустно улыбнулся и сказал: