Не видя, как округлились от ужаса глаза его жены, он почувствовал только, как напряглось ее тело, но только прищурился и медленно приготовился к броску, а потом замер в ожидании.
Он слышал ветер, слышал каждый его порыв в траве и листьях, видел, как куст двигался вопреки этим порывам, а потом невольно улыбнулся, видя, как из листвы осторожно показалась серая заячья мордашка. Так обед к нему еще в руки не попадался.
Не дыша, Антракс наблюдал, совершенно не догадываясь, что его взгляд меняется, а улыбка искажается в откровенно звериный оскал.
Он выждал, пока осторожный заяц, дергая носом, подойдет к хлебу, чтобы его понюхать, и резким быстрым движением метнул кинжал.
Зверек дернулся было назад к кустам, но кинжал был быстрее и достиг его у самых кустов. Белая тушка шлепнулась в траву, а мужчина, облизывая губы, вновь посмотрел на женщину.
– Я же обещал, что убью любого, но не рассчитывал, что это будет наш обед, – произнес он и, не убирая руку от ее рта, предугадывая ее возмущения, резко двинул бедрами.
В эту минуту она казалась ему нестерпимо желанной, хотя от волнения и страха сжимала его всем своим телом, но только больше дразнила, заставляя набирать темп. Он прильнул к ней, скользя рукой по ее боку, и медленно убрал руку.
Она не стала ругаться, а только сладко выдохнула и вновь подалась ему навстречу. По-настоящему спорить с его желаниями она никогда не умела, а сейчас, подрагивая от каждого его движения, считала глупым говорить о каком-то там благоразумии.
Закидывая обе ноги на него, она до боли впилась в его плечи пальцами и, прижимаясь к нему, застонала, слыша, как он довольно выдыхал горячий воздух вновь сбившегося дыхания.
Заяц, появление которого сбило привычную игру, стал поводом для жадного финала. Необходимость отвлечься от нее сводила с ума, и потому он теперь жадно проникал в нее, глухо рыча ей в ухо, а она вздрагивала, сжимала его и почти плакала от дрожи внизу живота, рябью уходящей в кончики пальцев на ногах. Теперь она чувствовала и ботинки, и складки платья, и его руки – горячие и огромные, которые могли бы сломать ее, но только сжимали, напоминая о своей власти.
Ее уже не волновало поле. Светлые волосы, спутавшись, рассыпались по траве. Венок слетел в траву, приятный запах которой заглушал все ароматы. Она стонала, цепляясь руками за ткань его рубашки, а потом сладостно вскрикнула, чувствуя, как он внутри нее вздрогнул, наполняя ее теплом и вызывая почти болезненную волну в ее теле.
Она обожала это мгновение, когда он, замирая в ней, пульсировал, а она, совершенно обессиленная, чувствовала, как тело продолжает сжимать его все сильнее и сильнее.
– Зря ты, конечно, без белья. Очень зря, – прошептал он, тяжело дыша, и нежно поцеловал ее, осторожно покидая ее тело и падая рядом в траву.
Она только слышала, как он выдохнул, глядя в синее небо, а сама невольно улыбнулась, поправляя юбку и тут же расслабляясь.
Она не хотела ни о чем думать, а он уже размышлял о том, что до реки идти где-то четверть часа, именно там надо будет остановиться, чтобы набрать воды, вымыться и пообедать так удачно попавшим в руки зайцем.
Глава 2
Заяц и брод
Лилайна быстро шла по тропинке, придерживая юбку, чтобы та не цеплялась за ветки. Она просто не хотела смотреть на тушку маленького зайца, висевшую на посохе рядом с флягой. Она морщилась, а Антракс только смеялся, связывая задние лапы несчастного животного, попавшегося ему на глаза.
– Бедный зайчик, – прошептала Лилайна.
– Да? Может быть, ты и есть тогда не будешь? Я не против, мне больше достанется.