Но куда же подевался Джордж? Здание «Рузвельт Тауэр» насчитывало сорок два этажа, так что поиск одного человека казался безнадежным. Мысли Джейсона вновь вернулись к фотоснимку. Чьих рук это дело? Кто, ради всего святого, задал себе нешуточные хлопоты, дабы отправить ему фотографию? Шутка была явно неудачной. Она не имела никакого смысла. Джейсон глубоко вздохнул.
В это мгновение в комнату вошел Джордж и изрядно удивился, застав в ней Джейсона.
— Мистер Эванс? — Курьер неизменно сохранял официальную вежливость.
— Джордж, послушай, я насчет того конверта, что ты передал мне. Откуда он взялся? Кто его принес? Почтовый фургон ведь в это время уже обычно не приезжает, верно?
— Видите ли, какое дело. — Джордж почесал за ухом. — Он лежал в моей корзине для входящих бумаг. Должно быть, раньше я его просто не заметил. — Но тут кустистые брови курьера сошлись на переносице, и он плотно сжал губы. — Однако я готов был поклясться… — Джордж покачал головой и с тревогой взглянул на Джейсона. — Это что-нибудь важное? С вами… — Курьер явно колебался. — С вами все в порядке?
— Что ты имеешь в виду? — едва сдерживаясь, коротко бросил Джейсон.
— Одним словом… прошу прощения, но… вы бледны.
Джейсон попытался успокоиться и взять себя в руки. Джордж был славным малым, он располагал к себе людей; коренастый и неуклюжий, и мухи не обидел бы, и Джейсона охватило чувство вины оттого, что курьер пытается к тому же извиниться перед ним.
— Значит, ты просто обнаружил конверт в своей корзине для входящей корреспонденции?
Джордж кивнул:
— Именно так, мистер Эванс.
— И ты не знаешь, кто положил его туда?
Джордж удрученно покачал головой:
— Я всегда очень внимательно разбираю почту. Но иногда случается какая-нибудь закавыка, и тогда… — Он умолк и вновь покачал головой. — Не понимаю, как это случилось, мистер Эванс. Я готов поклясться, что полностью разобрал всю входящую корреспонденцию. А потом, случайно бросив взгляд в корзину полчаса назад, просто по привычке, я вдруг обнаружил, что там лежит ваше письмо.
Джейсон схватил курьера за плечо.
— Вспомни хорошенько, Джордж; письма не возникают из ниоткуда сами по себе. Кто-то же должен был принести его.
Джордж понурил голову.
— Ты был здесь все время? — требовательно спросил Джейсон.
Джордж поднял на него глаза и медленно покачал головой.
— Нет, не все время, мистер Эванс. Я отлучался выпить кофе с Лори. А потом позвонил мистер Олбрайт из бухгалтерии. Я поднялся к нему в кабинет. У него опять появились вопросы относительно наших почтовых расходов. Вечно он хочет, чтобы все сошлось до последнего цента. А потом…