Книги

Стиратели. Исчезнуть без следа

22
18
20
22
24
26
28
30

– Не буду делать вид, что я не голоден. Успел проголодаться, пока шел от входа. Такая тяжелая атмосфера, как будто я уже дней десять здесь нахожусь.

– И правда, – рассмеялся председатель. – Такой уж вкус у моего сына. В этом мы с ним не похожи.

– Интересно, какой вкус у вас.

– Люблю во всем умеренность. В моем возрасте уже пора бы знать меру. А вот сын пока не знает.

– Пустой бокал всегда можно наполнить вином, а вот то, что вылилось из переполненного бокала, уже не соберешь.

– Верно. Язык у вас хорошо подвешен, как и ожидалось. Чаин говорит, что беседовать с вами – все равно что кататься на американских горках, где вас все время бросает то вверх-вниз, то влево-вправо, так легко вы вертите мыслями в голове собеседника.

– Я не верчу чужими мыслями, я всего лишь инструмент, емкость, куда их можно закинуть и перемешать. Мало кто способен стать таким инструментом, поэтому многие пугаются, встречаясь со мной впервые. Если все тщательно перемешать, обратно уже не разберешь.

– Обратно ничего не вернуть. Все меняется.

– Знал, что вы меня поймете. Поэтому и хотел лично с вами встретиться.

– Любите вино?

– Если оно хорошее.

– Какое вино, по-вашему, хорошее?

– Не могу судить, пока сам не попробую.

– Людей это тоже касается?

– Я думал, мы говорим о вине. Хотя с людьми все почти так же.

– В мире так много вин, все никогда не попробовать. Как понять, какое стоит пить, а какое нет?

– Можно попросить совета. Тот, кто хорошо меня знает, может догадаться, какое вино мне понравится.

– Чтобы вас узнать, нужно время. Как при первой встрече понять, на кого стоит его тратить, а на кого нет?

– Нужно разговаривать. По словам, которые использует собеседник, по манере речи, длине фраз, сравнениям, к которым он прибегает, можно понять, что перед вами за человек.

– Уверенно говорите.