– Нам куда – направо или налево?
– Налево, – твердо сказал Чиун.
Римо направил моторку в левый рукав болотистой реки. Мастер Синанджу возвышался на носу причудливым украшением. На нем была гавайская рубашка, заправленная в парусиновые штаны, потому что так одевались все в Эверглейдсе.
– Мне все-таки кажется, что лучше бы помочь Смиту чем мотаться вот так без толку, – заметил Римо.
– Смит сказал, что не нуждается в нашей помощи, – ответил Чиун. – Смит – Император, и его слово – закон.
– Если там никого нет, клянусь, мы немедленно возвращаемся в “Фолкрофт”!
– Вот ты и возвращайся, а я останусь и буду ожидать появления человека-машины, этого кровопийцы. Наконец они заплыли в тупик.
– Ты ошибся.
– Я не ошибся, – обиженно ответил Чиун. – Просто не был абсолютно прав.
– Какая разница, – сказал Римо, разворачивая лодку.
– Тихо! – вдруг прошептал Чиун. – Я что-то слышу.
Римо заглушил мотор и услышал голос, доносившийся из-за покрытой солнечными бликами листвы.
– Смит! Харолд В. Смит! – вопил голос.
– Это он, – произнес Чиун. – Кровопийца.
– Он за теми деревьями, – отозвался Римо, направляя лодку к берегу. Выскочив из лодки, они побежали сквозь заросли.
Вскоре они вышли к правому рукаву. Там, прямо в воде, стоял Конрад Блутштурц – хотя он был на большой глубине, вода едва доходила ему до колен.
– Смит! – орал Блутштурц.
– Ну, держись, выродок! – крикнул Мастер Синанджу. Конрад Блутштурц обернулся на голос. Переставив одну ногу, словно журавль, он развернулся, чтобы встретить лицом к лицу новую угрозу.
– Что ж, – произнес он, – значит, вы нашли меня! Римо полез было в воду, но Чиун остановил его.
– Подожди, пусть лучше он подойдет.