Бен приподнял брови.
– Прямо перед Барэмом, на Вэлли-роуд, совсем рядом с трассой А2. А почему это важно?
– На одежде Бриджит и у нее на пятках остались следы травы. Это указывает на то, что ее тащили по полю или лугу, – пояснила Джо. – Следствие посчитало, что ее там убили.
– Я думал, ее нашли на пляже, или нет? – Бен был поставлен в тупик. Было ясно, что во время судебного процесса он мало обращал внимания на то, что там говорили. И неудивительно – он же был в отчаянии из-за смерти Бриджит и в недоумении от того, как повернулось дело. – Разве ее не там убили?
– Могли у нее на теле и одежде остаться пятна от травы на лугу? Могли они там оказаться раньше? – Роб напряженно смотрел на него, проигнорировав вопросы. Это было важно.
– Да, наверное. – Бен грустно улыбнулся. – Мы занимались любовью на траве под дубом. Желание охватило нас мгновенно, ну, как бывает. Мы проезжали мимо, давно туда не заглядывали, поэтому решили, что будет здорово, если мы там…
«Бурный секс может объяснить пятна травы на одежде и пятках? Да, конечно», – ответил сам себе Роб и выдохнул.
– Спасибо, Бен. Вы нам очень помогли.
– Правда?
Джо улыбнулась и встала:
– Пожалуйста, подумайте насчет имени и фамилии и свяжитесь со мной. Полицейский участок в Патни.
Он кивнул.
Детективы вышли из допросной в возбужденном состоянии. Роб не мог дождаться, когда они доберутся до машины и смогут обсудить все, что выяснили. Когда дверь захлопнулась, он обернулся и взглянул в стеклянное окошко. Бен смотрел в угол помещения задумчиво и как-то отстраненно, словно погрузился в прошлое.
Глава 22
Ко времени возвращения в участок из тюрьмы Джо и Роб уже обсудили все аспекты дела Бриджит Кейн и разработали план действий. Во-первых, им требовалось сделать запрос в компанию сотовой связи – попросить предоставить распечатки телефонных звонков на номер Бриджит за полгода до ее смерти. Если ее бывший парень не давал ей покоя, то его номер будет зафиксирован в этих данных.
– Этого может оказаться достаточно для его идентификации, – заметила Джо.
Роб считал более вероятным, что человек типа сталкера пользовался «одноразовым» телефоном с предоплатой, поэтому никаких следов не оставил. Но ему не хотелось портить настроение. Конечно, проверить стоило. Тогда, со своей первой жертвой, он еще мог допустить промашки.
Во-вторых, им требовалось поговорить с матерью Бриджит. Джо позвонила из машины Беккеру и выяснила, что она еще жива, ведет уединенный образ жизни в окрестностях Дила. По словам вышедшего в отставку детектива, она была в здравом уме, поэтому вполне может вспомнить, как ее муж встречался с бывшим парнем Бриджит и требовал, чтобы тот от нее отстал. Сам Беккер ничего такого не помнил, но определенно об этом в полицию не сообщалось.
На следующее утро на пути в Дил они планировали остановиться у луга, про который рассказал Бен, чтобы попытаться найти дуб. К сожалению, Бриджит уже давно похоронили, и если тело не эксгумировать, они не смогут сравнить траву на ее пятках ни с какими собранными ими образцами.
– Если следы остались в первой половине дня, то мы можем исключить луг как место убийства, – заметил Роб.