Книги

Спасти Брэда

22
18
20
22
24
26
28
30

– Мы нашли друг друга.

Я подношу ее руку к губам и нежно целую.

– Давай всегда помнить об этом.

В больнице Рэйчел увозят на обследование, а я, забинтованный, хожу по выложенному плиткой коридору взад и вперед. Кев сутулится в кресле и слушает кого-то по телефону. Он встает, стиснув челюсти, и идет ко мне.

– Это был шеф охраны отца. Они нашли Нейта в переулке возле квартиры с перерезанным горлом.

Я прекращаю расхаживать, проводя рукой по волосам.

– Черт, он мертв? – Кев кивает. – Рэйчел очень расстроится, когда узнает.

Хотя она была знакома с ним недавно, я знаю, что он ей нравился, и она уважала его.

– Я знал его. Он был хорошим парнем. Жаль, что я не убил этого гребаного извращенца, когда у меня был шанс.

– Ты и я, мы оба, приятель. Я надеюсь, что Алек будет гнить в тюремной камере до конца своей жалкой жизни.

Кев уходит за кофе, а я продолжаю ходить по коридору. Через несколько минут Фэй выбегает из-за угла и чуть не врезается в меня.

– Воу! – я хватаю ее за плечи, чтобы поддержать.

– Он в порядке? А Рэйч?

– В порядке. Оба.

Кев возвращается с двумя чашками кофе.

– В машине скорой помощи с ним ехал я, – говорит он, протягивая ей свой кофе. – Он не переставал ныть и жаловаться. Я бы сказал, что с ним все в порядке, но принимаются необходимые меры предосторожности.

– Я только что спросил на посту, его отпустят, как только будут оформлены все документы, – подтверждаю я.

Полчаса спустя Кай идет к нам с расслабленной ухмылкой. Он заключает свою девушку в объятия, целуя в макушку.

– Я так волновалась, Кай! – Фэй сжимает его в стальных объятиях.

– Я в порядке, за исключением головной боли и шишки на затылке.