Книги

Соломенные люди

22
18
20
22
24
26
28
30

— Хотелось бы надеяться, что там похоронена собака. Или кошка. Или что-то в этом роде.

Зандт молча покачал головой, и я понял, что он так и не опустил руку, показывая еще на один холмик.

— О господи, — сказал я, чувствуя, как у меня перехватывает дыхание. — Смотрите.

Теперь я уже сам увидел и другие холмики. Три коротких ряда. Всего двенадцать.

Зандт опустился на колено и потянул вверх слой дерна над ближайшим холмиком. Трава выскальзывала из его пальцев, но ему удалось оторвать ком земли. Под ним виднелась влажная, тяжелая почва.

Я начал помогать отбрасывать землю в сторону. Дело двигалось тяжело, и прошло несколько минут, прежде чем мы вдруг почувствовали в руках не только землю и ощутили жуткую вонь. Я попятился, но Зандт выбросил еще две горсти земли, прежде чем наконец сдаться.

— Нужна лопата, — сказал я.

Зандт покачал головой.

— Что бы ни лежало в этих ямах — оно уже мертво. А Сара еще может быть жива.

— Да бросьте — она наверняка в одной из этих могил.

Зандт уже быстро шагал назад к дому. Я последовал за ним, пытаясь огибать холмики, но понял, что, выходя из дома, уже наступил по крайней мере на один.

Оказавшись в доме, Зандт сразу же направился в первую приемную.

— Нужно поискать еще, — сказал он. — Что-то мы пропустили.

— Понятия не имею, где именно, — ответил я.

— Давайте начнем отсюда.

Мы разошлись в разные стороны, переворачивая книжные полки, сдвигая мебель. Я быстро убедился, что искать здесь нечего, но Зандт не успокоился, пока не обшарил каждый дюйм.

— На это потребуются часы, — сказал я. — Я не…

Я замолчал. Зандт поднял взгляд.

— Что?

Я не отрываясь смотрел в окна на фасаде здания. Зандт подошел ко мне.