Книги

Сокровище морского дракона

22
18
20
22
24
26
28
30

То, что я пережил в эту ночь перед отплытием — никому не пожелаю. Меня разрывало от самых противоречивых желаний. Забрать, поцеловать, никому не отдавать. Потом накатывал стыд, что я собираюсь испугать девушку до полусмерти, рискую её рассудком и даже жизнью. Следом шла неуверенность, насколько я прав в своих притязаниях, я анализировал события последних суток и всё больше убеждался, что она — не простая человечка, шансы, что Феалла — моя истинная очень высоки.

Мне трудно было следовать совету отца и пассивно ждать, когда всё сложится само. Не терпелось ускорить события, но тогда возвращалась совесть. Наконец, Мариве это надоело, она покинула свой остров, приплыла на ту окраину, где я нарезал круги, пеня воду, и хорошенько рявкнула. Не ментально, а голосом, отчего стало особенно жутко.

То был звук матери, которую достало истериками непослушное чадо. А, как известно, разъярённая мать — хуже самого свирепого противника. Единственное отличие — она тебя гарантированно не убьёт, отчего процесс взбучки кажется особенно бесконечным.

Так победил бы в битве, и горя не знал, либо наоборот, пал.

Шучу, конечно, я не из тех, кто томно взирает на луну и рассуждает о тленности бытия. Я люблю жизнь во всех её проявлениях: как всходит солнце и пахнет жасмин, как бушует океан, испытывая тебя на прочность, как красива фигура Феаллы в лучах закатного солнца.

Я подглядывал, да. В процессе метания от одной мысли к другой. Более-менее остыл после того, как Марива, вывернув всю мою подноготную, изрекла:

— Мы, женщины, существа тонкие и противоречивые. Тебе правильно сказал отец: если она твоя истинная, то никуда от тебя не денется.

— Но она любит другого, — буркнул я. — Более того, собирается за него замуж.

— Удерживать её на острове насильно — тоже не вариант. Кстати, то, что ты смог услышать её мысли — явный признак того, что драконья кровь достаточно сильна в ней.

— Именно поэтому я почти уверен, что она — моя пара. Так зачем ей рисковать и куда — то уплывать?

— Потому что женское упрямство никто не отменял, — хмыкнула Марива. — А она — потомок одной из самых упрямых дракониц, которую я когда — либо знала. Шутка ли — отказаться от своей второй ипостаси!

— Неужели он был так хорош? — я решил воспользоваться ситуацией и узнать чуть больше о тех древних временах.

Меня тогда ещё и в проекте не было.

— Не так уж плох для человека, но идти даже ради него на такие жертвы… — она покачала головой. — Скорее, Ниала попросту хотела свободы. Ей категорически не нравилось, что наша основная жизнь протекает тут, на Руарах. Раньше мы жили легче, пока люди не стали слишком сильны в плане магии. Ты знаешь, мы можем дать мощный отпор лишь в море, на суше же нам дана только магия созидания.

— Ну, почему, добрую сталь и воинское мастерство никто не отменял, как и особую силу, — возразил я.

— Да, но всё же людям, особенно магам лучше не показывать истинный облик своих глаз.

— Кроме армарийцев, — поправил её я.

— Кроме армарийцев. — Согласно кивнула она. — И это доказали потомки Ниалы, предавшие память своей прапрабабки.

— Сейчас они этого уже не помнят. — Я это точно знал, поскольку Феалла с огромным удивлением узнала о нашем существовании.

Мы ещё немного поговорили, помянули тех Хранителей, которые в своё время и начали охоту за нами (их потом убрали, но последователи до сих пор остались), договорились, что я не буду делать резких телодвижений по отношении к Феа и на том расстались. К утру я окончательно пришёл в себя, и мы отправились в путь.