Книги

Сокровище морского дракона

22
18
20
22
24
26
28
30

На горизонте появился мой остров, а на нём тонкая фигурка девушки, изо всех сил пытающейся обратить на себя внимание.

Нет, как всё-таки удачно Урлух заглянул ко мне! Да ещё и с дамой, надеюсь, она сможет успокоить незнакомку.

То, что предстало моим глазам, когда я приблизился к берегу, снова меня ошеломило. Вроде бы ничего особенного: потрёпанная мужская одежда, угловатая мальчишеская фигура, вот только в этот раз волосы незнакомки не были заплетены вокруг головы, а почти свободно ниспадали до бёдер. Нет, она попыталась их упорядочить, чем-то там переплести, но вышло некрепко — ветер мигом растрепал добрую половину волос. Они казались живым огнём, пляшущем на ветру. Красиво. Завораживающе. Я бы даже сказал будоражащее зрелище.

Надо отвлечься! А ещё сильно не высовываться, чтобы вновь не напугать незнакомку.

К счастью, всё её внимание занимал сейчас процесс высадки моих гостей на берег. Она явно впечатлилась ростом и мощью армарийца, а также дерзким и в то же время хрупким видом его пары.

— Не бойся, мы не причиним тебе вреда! — первой заговорила жена Урлуха, чью историю мне было любопытно узнать настолько же, насколько историю незнакомки. — Меня зовут Надя.

— Я — Урлух, — пробасил варвар. — Кто ты такая и как сюда попала?

Урлух старался говорить как можно мягче, ибо знал, что его голос с непривычки может повергнуть в трепет, особенно и без того перепуганную девушку, но, как и все армарийцы, перешёл сразу к сути. Впрочем, девушка, пусть и вздрогнула с непривычки, но, глядя на Надю, принялась отвечать.

Нет, не зря я уповал на благотворное присутствие этой женщины!

— Я — Феалла, принцесса Моривии, — торопливо заговорила дева.

Её голос был хрипловат, что неудивительно — она так сильно кричала, когда впервые увидела меня. Надо же, мне попалась целая принцесса. Феалла… красивое имя, как и она сама.

— Я плыла к своему жениху — принцу Шэллвуда. Мой корабль попал в шторм, вся команда погибла, а меня… — она осеклась, взглянула в мою сторону, хотя я честно пытался казаться незаметным в тени корабля, сглотнула, но всё же продолжила. — Меня спасло вот это чудовище.

— Начинается, — пробурчал я из условного укрытия. Не то, чтобы я боялся её визга, хотя… нет, не буду врать — боялся и ещё как. И оттого сердился на неё, ведь я не собирался причинять ей вреда! — Заладила: чудовище да чудовище…

На моё ворчание принцесса никоим образом не реагировала, что ещё больше разозлило меня, а вот Надя поинтересовалась:

— Ты слышала, что он только что сказал? — Она сделала шаг ей навстречу, протянула руку.

Видимо, чтобы та не так сильно дрожала.

— Кого? Его? — Быстрый взгляд на меня, снова ощутимая дрожь в теле, которую я не просто видел, а чувствовал даже на приличном расстоянии. — Нет, конечно, это же водный монстр.

— Ещё и дефектная попалась — мыслеречь не улавливает, — снова не удержался от язвительности.

Почему-то было особенно обидно, что именно она меня не слышит.

— Почему сразу дефектная? — возмутилась Надя на мою реакцию. — Может, у нее мозг не воспринимает твою частоту. Имеет право, между прочим, ведь каждый человек уникален! У неё своя волна.