Книги

Сочинения

22
18
20
22
24
26
28
30

Амур

Я знаю, что великий повелитель не склонен долго ухаживать: важные дела лишают его возможности приспосабливаться, а повседневные почести и бесчисленные развлечения не позволяют ему целиком отдаваться страсти и тем склонять своих подруг к милости. Поэтому высокие особы не должны ожидать в любви большого и легкого удовлетворения. Однако мне случается и высоких склонять перед собой так низко, что они становятся примером моего могущества.

Юпитер

Пора идти на совет. А о любви мы еще потолкуем с тобой на досуге.

Диалог пятый

Аполлон

Всемогущий Юпитер, если тебе когда-либо пришлось внимательно пересмотреть твои деяния тех времен, когда самые близкие тебе с помощью Бриарея попытались подчинить тебя[22] своей власти; или когда сыновья Земли — Гиганты, громоздя горы на горы, побудили нас прийти сюда[23] сражаться[24]; или когда Небо и Земля, казалось, пылали[25], то сейчас, когда своеволие безумцев возросло настолько, что они осмеливаются у тебя на глазах оскорблять одного из главных лиц твоей Империи[26], ты тем более должен без страха и колебания пресечь зло в самом корне. Что получится, если каждому будет дозволено покушаться на узы, связующие весь мир? Я вижу в близком будущем небеса, ввергнутые в хаос; я вижу, как одни сферы изменяют свой ход, другие угрожают соседним всеобщим уничтожением; твой скипетр, твой трон, твое величие в опасности. Цель моей речи будет состоять в том, чтобы сохранить твое величие в неприкосновенности и потребовать отмщения тем, кто оскорбляет Амура — истинную душу Вселенной, которой ты повелеваешь. А поелику мое дело столь благотворное, будучи к тому же и сочетаемо с желанием сохранить свое государство, и поскольку я требую лишь одной справедливости, то с тем большим вниманием ты должен меня выслушать.

Оскорбление, нанесенное Амуру, а я утверждаю, что оно было нанесено, — заключается в следующем: он приходит на пир последним и желает войти в ворота, но тут Безумие, прибежав вслед за ним, настигает его, хватает за плечо, отталкивает и входит первой. Амур, желая узнать, кто это с ним так грубо обошелся, обращается к ней. Безумие отвечает ему оскорбительными; словами, которые не пристало произносить порядочной женщине. Далее она начинает величаться перед Амуром, себя возвышает, а его унижает. Амур, видя, как мало его почитают, прибегает к издавна тебе знакомому оружию, которое ты дозволяешь ему использовать против любого. Он хочет вселить в нее любовь. Она уклоняется от стрелы и, притворившись, будто не находит в его словах ничего дурного, продолжает беседовать с ним, а затем во время разговора вдруг вырывает у него глаза. Сотворив такое, она еще больше кичится перед ним, утверждая, будто ему не исцелиться, пока он не признает, что не воздал ей должные почести. Чего не сделаешь ради того, чтобы снова увидеть радостный свет солнца? Он обещает ей исполнить все, что она пожелает, Она перевязывает ему раны, пока, по ее словам, не представится возможность вернуть ему зрение.

Но предательница наложила ему такую повязку, что ее никогда и никому не снять. Вот как она решила посмеяться над любой помощью, которую ты мог бы ему оказать; ведь даже если ты вернешь ему глаза, они будут бесполезны. А чтобы еще больше вырядить его, дала ему крылья, чтобы он мог носиться не хуже ее. Вот два величайших и жестоких оскорбления, нанесенных ею Купидону. Его ранили и лишили возможности и средства исцеления.

Улики налицо: рана видна. О виновнике преступления нечего и спорить. Та, что его совершила, сама об этом и говорит. Спроси-ка ее: да она тебе сознается раньше, чем ты ее спросишь. Что же остается? Когда говорят: око за око, зуб за зуб, то подразумевают, что речь идет об особах, равных по своему положению. Но когда ущерб наносится тем, от которых зависит всеобщее благополучие, вина усугубляется, законы вооружаются строгостью и мстят за вред, причиняемый обществу. Ведь Вселенная существует благодаря известным любовным сочетаниям; если они прекратятся, вновь разверзнется прежняя Бездна. Отнимите любовь — все рушится. Она — то, что нужно сохранять в ее естестве, она заставляет людей размножаться, жить вместе и продлевает существование мира, благодаря любви и заботе, с которой люди относятся к своим потомкам. Наносить любви ущерб, оскорблять ее — что это, как не желание потрясти и уничтожить все основы? Насколько было бы лучше, если бы эта безумица напала на тебя — уж ты бы ей дал отпор. Но, напав на Амура, она нанесла непоправимый вред тебе, устранить который не в твоей власти. Это оскорбление задевает всех Богов, Полубогов, Фавнов, Сатиров, Сильванов, мужчин и женщин. Поверь мне, не найдется ни одного существа, которое не ощутило бы бола при виде раненого Амура. О гнусная! Ты осмелилась ввергнуть нас во гнев, оскорбив того, кто, как ты знаешь сама, любим всеми! У тебя столь злобная душа, что ты ранила того, кто утишает все споры и распри. Ты решилась совершить покушение на сына Венеры — и это при дворе Юпитера! Ты сделала так, что здесь, наверху, стало меньше чистосердечия, чем на земле у людей, в местах, кои нам посвящены. О Юпитер! Ты поражаешь своими молниями деревья, или какую-нибудь несчастную девчонку, пасшую овец, или злого мальчишку, посмевшего дерзко отозваться о тебе, а та, что, пренебрегши твоим величием, осквернила твой чертог, еще живет! И где же? На небесах, где она почитается бессмертной, да еще носит имя богини? Вращается ли на колесах Ада существо более гнусное[27], чем она? Погребены ли под горами Сицилии[28] более отвратительные создания? И у нее хватает еще бесстыдства предстать перед твоими божествами? Ей сдается (если я осмелюсь так выразиться), что все здесь безумцы, готовые ее оправдать? Тем не менее Амур не поручил мне требовать мести и наказания Безумию. Виселицы, позорные столбы, колеса и молнии ему не по душе, даже если они предназначаются его недоброжелателями, — он редко сердится на них, если не считать внезапных вспышек гнева, свойственных юности; ведь кроме этой ведьмы, среди них нет никого кто пожелал бы его оскорбить. О боги, он оставляет все на ваше усмотрение и просит лишь о том, чтобы ему возвратили глаза и что бы было сказано, что богиня Безумие была не права, когда нанесла ему оскорбление и ущерб. А дабы впредь здесь не возникало подобных беспорядков, то в том случае, если вы не захотите упрятать Безумие под какой-нибудь горой или отдать ее на растерзание орлу[29], чего Амур вовсе не требует, то повелите, чтобы она не приближалась и на сто шагов к тому месту, где будет находиться Амур. Все, что вы сочтете должным сделать решайте после того, как вы услышите, какое великое благо принесет Амур, если выиграет этот процесс, и причиной каких бед он станет, находясь в столь дурном обществе да еще теперь, когда он лишился глаз.

Вы не будете меня порицать, если вкратце напомню вам, каким почетом и признанием пользуется Амур у людей, и если в продолжение моей речи я буду говорит почти исключительно о них.

Итак, люди созданы по образу и подобию нашему в том, что касается ума; тела же них состоят из многих и разнородных составных частей и так отличаются друг от друга по облику, цвету и виду, что за множество прошедших веков ни разу не удавалось отыскать более двух или трех совершенно схожих особ, да и то слуги и домашние отличали их друг от друга по некоторым особенностям.

Несхожие по нравам, телосложению и внешнему виду, они, однако, связаны и объединены влекущим их друг к другу чувством благожелательности, и самые выдающиеся из них в этом отношении — самые почитаемые. Вот откуда пошла добрая слава людей. Придумавшие что-нибудь полезное у них почитаются больше других. Но не нужно забывать, что это желание принести обществу пользу проистекало не от стремления к славе, как это случилось в позднейшие времена. Как вы полагаете, какая нужда была Орфею стараться отвратить варварские народы[30] от их жестоких обычаев? Желание объединить их в политические общества? Внушить им ужас перед грабежом и насилием? Уж не полагаете ли вы, что он действовал из корысти? О ней не было речи между людьми, еще не умевшими рыться в земных недрах. И не слава, как я сказал, им руководила. Ибо, поскольку еще не было людей, искусных в политике, не было ни славы, ни стремления к ней. Любовь к человечеству — вот что заставляло Орфея трудится, дабы повести людей к лучшей жизни. Нежность его музыки, которая, говорят, укрощала волков, тигров, львов, заставляла деревья склоняться к нему и размягчала камни; да и какой камень не смягчился бы, внимая сладостным призывам того, кто ласково стремился его растрогать, стать восприимчивым к добру и чести? Как вы полагаете, за что люди прославляют Прометея, научившего их пользоваться огнем? Да, он его у вас похитил и навлек на себя ваш гнев. Но разве он хотел вас оскорбить? Думаю, что нет. Им руководила любовь к человеку, которого ты сам, о Юпитер, поручил ему создать из земли[31] и собрать его из всех составных частей других живых существ. Эта любовь, которую питают вообще к себе подобному, в такой чести у людей, что очень многие из них во имя спасения родины, близких и сохранения чести своего государя запираются в местах, плохо приспособленных к обороне, — в посадах, сторожевых вышках — и, хотя бы им грозила верная смерть, не покидают их ни при каких условиях, дабы ценой своей жизни продлить жизнь тех, кого можно убить, лишь истребив их защитников.

Кроме этой всеобщей привязанности у людей существует особая — одного человека к другому, бескорыстная, лишенная себялюбия, целиком отданная любимому, пользующаяся таким почетом в мире, что во все века внимательно отмечали тех, кто особенно выказал себя достойным в ней, и награждали их самыми почетными именами, как только можно придумать. Полагали даже, что одной этой добродетели достаточно, чтобы превратить человека в бога. Так скифы обожествляли Ореста и Пилада[32], называя их богами дружбы и воздвигали им храмы и алтари. Но до них был Амур, который их соединил узами дружбы.

Было бы нелишним рассказать, что люди думают о родителях Амура, чтобы стало ясно, почему его почитают не меньше, если не больше, всех других богов. Не согласны они только насчет его происхождения[33], ибо одни полагают, что он родился от союза Хаоса и Земли, другие — от Неба и Ночи, третьи — от Раздора и Зефира; многие считают его настоящей матерью Венеру, но все чтут его за этих древних отцов и матерей и за чудесные дела, которые он являл людям во все времена. Но мне кажется, Юпитер, что греки, дав тебе единственное прозвище — благосклонный[34], доказали, что не могли превознести любовь выше, чем сделав тебя ее участником.

Такова честь, — которую ученейшие и знаменитейшие мужи воздают Амуру. Простой народ также чтит его, зная по опыту, какие блага он приносит. Тот, кто видит, как мужчина (каким бы добродетельным он ни был) изнывает в своем доме без ласкового общества жены, которая бережно распределяет его добро, заботится об удовольствии мужа, потихоньку держит его в узде, из боязни, чтобы он не слишком повредил своему здоровью, избавляет его от неприятностей или предотвращает их, успокаивает его, смягчает его нрав, ухаживает за ним во время болезни, составляет с ним два тела, четыре руки, две души и делает его более совершенным, чем первые люди платоновского "Пира"[35], — разве тот не признает, что супружеская любовь достойна одобрения? И он припишет это счастье не столько браку, сколько любви, поддерживающей брак. Если же ее нет, мужчина впадает в неистовство, он бежит и покидает свой дом. Если женщина не живет со своим мужем в любви, она никогда не смеется. Нет им покоя. Он хочет отдохнуть — она кричит. Их добро расточается, все идет прахом. И это — верное доказательство того, что только дружба в браке приносит удовлетворение, которое в нем ищут. А как не сказать хорошее о братской любви Кастора и Поллукса[36]? Один, которому было даровано бессмертие, поделился им со своим братом. И причиной этого было не то, что он был братом (ибо мало братьев на это способно), а их великая взаимная любовь. Долго пришлось бы рассказывать, как Ионафан спас жизнь Давиду[37]. Вспомним историю Питиаса и Дамона[38]; вспомним того, кто в первую же ночь оставил жену своему другу[39], а сам отправился скитаться по свету. Но чтобы показать, какой может быть дружба, я сошлюсь на историю великого царя. Однажды, когда он разрезал гранат, его спросили, чего бы он хотел иметь столько же, сколько зерен в этом плоде, на что он отвечал: "Зопиров". Это тот Зопир, с помощью которого царь вернул себе Вавилон[40]. Некий скиф[41], посватавшийся к девушке и принуждаемый дать отчет в том, каково его имущество, отвечал, что нет у него добра, кроме двух друзей, считая себя при этом достаточно богатым, чтобы просить себе в жены дочь высокой особы.

Перейдем теперь к женщинам. Разве Ариадна не спасла жизнь Тезею[42]? Гипермнестра — Линкею[43]? Разве не случалось, что войско, попавшее в беду в неприятельской стране, спасалось благодаря тому, что к его полководцам питали нежную дружбу некие дамы? А короли, которым тайная хитрость и ум их возлюбленных открывали им возможность вернуться в столицу? Немало бедных солдат возвысилось с помощью своих подруг в графствах, герцогствах и королевствах, коими те обладали.

Разумеется, столько благ, доставляемых людям Амуром, весьма способствует тому, что его высоко почитают. Но больше всего нас заставляет его возвышать и превозносить наше естественное стремление к любви. Ибо мы хотим, чтобы проявлялось и почиталось то, к чему мы чувствуем себя склонными. А кому из людей не доставляет удовольствия любить или быть любимыми? Я оставляю в стороне мизантропов и нелюдимов-кротов, прячущихся под землей и погруженных в свои причуды и которым я предоставляю право хоть целый век ко быть любимыми, поскольку им и незачем любить. Если бы мне было дозволено, я бы изобразил их вам такими, как их, насколько я вижу, описывают здравомыслящие люди[44]. И все же лучше сказать о них несколько слов, чтобы показать, сколь неприглядна и плачевна жизнь тех, кто лишает себя любви. О них говорят, что это люди угрюмые, неодухотворенные, не умеющие изящно выражаться, с грубым голосом, шаркающей походкой, недружелюбным выражением лица, опущенным взглядом; они боязливы, скаредны, злобны, невежественны, неучтивы — одним словом, нелюдимы. Входя в дом, они опасаются, чтобы кто-нибудь за ними не подглядел. Как только войдут, запирают на засов двери и закрывают ставнями окна. Едят неопрятно, в одиночестве, в неприбранной комнате, ложатся спать подобно каплунам с куском в клюве[45]. Натягивают грубый колпак, на котором сала в два пальца толщиной, кофту, сколотую до пупка заржавленными булавками, льняные панталоны, лишь до половины прикрывающие бедра; их подушка, нагревшись, воняет растопленным салом. Их сон сопровождается кашлем и всевозможными выделениями, которыми они пачкают свою постель. Утром встают с трудом, если только не нужно пойти получить деньги. Надевают старые, залатанные штаны, мужицкие башмаки, суконный камзол, подбитый мехом, а под него — длинную куртку, плохо застегивающуюся спереди, платье, которое болтается на плечах; а поверх всего — одежду, подбитую или отороченную мехом; ермолка или большой колпак прикрывают их плохо расчесанные волосы. Это люди, на которых смотреть противней, чем есть непосоленный суп. Что вы о них скажете? Если бы все люди были таковы, приятно было бы с ними жить?

Насколько охотней вы бы избрали общество человека опрятного, хорошо воспитанного и умеющего хорошо говорить, каким он не смог бы стать, если бы у него не было желания кому-нибудь понравиться. Кто из людей изобрел язык приятный и изящный? И для чего им впервые воспользовались? Для объявления войны или заключения мира? Для избрания вождя? Для чьей-нибудь защиты или обвинения? Ранее, чем в человеческом обществе возникли войны, мир, союзы и объединения, ранее, чем возникла необходимость иметь вождей, ранее первых судебных речей, произнесенных в Афинах, существовал язык более нежный и изящный, чем обыденный язык, коим пользовались Орфей, Амфион[46] и другие. И где испытывали его люди, как не в Любви? Из жалости дают еду голодному, хотя бы он об этом не просил; заботятся о больном, хотя бы он не желал исцелиться. Но чтобы умный мужчина или умная женщина находили удовольствие в привязанности к особе, неспособной угадать эту привязанность, давали бы ей то, о чем она и не в состоянии попросить, выслушивали бы ее грубые и жестокие речи, и все это, как если бы это увеличивало бы ее власть, нежели любовная мольба, — этого невозможно себе представить[47].

Та, что чувствует себя любимой, обладает некой властью над тем, кто ее любит, ибо она видит в своем могуществе великое и желанное для ее возлюбленного благо. Эта власть требует, чтобы ее почитание выражалось в жестах, поступках, поведении и словах. Вот почему влюбленные делают все, чтобы любимые могли не один раз убедиться, как высоко их почитают и ценят. Глазам придают выражение нежное и умильное, лоб разглаживают, речь смягчают, хотя бы от природы у влюбленного взгляд был ужасен, лоб наморщен, а речь неумна и груба; ведь он всегда хранит в сердце образ своей любви, и это вызывает у него желание стать достойным возлюбленной и заслужить ее милость, на которую он не может рассчитывать, не изменив своего нрава. Вот как Амур вселяет в людей сознание своего значения.