Он посмотрел на часы и понял, что её урок должен уже закончиться. Но и она, и её ученики оживлённо обсуждали какую-то явно увлекательную тему.
Он велел себе быть терпеливым:
Он долгими часами наблюдал, как пауки ловят и пожирают свою добычу. Его поражало, как паук чувствует свою паутину, как будто она является продолжением его нервной системы, как он чует момент, когда насекомое застревает в шелковистой липкости, а затем приближается и впрыскивает яд онемения…
…и, наконец, нежно обматывает извивающееся существо ниткой шёлка, круг за кругом, чтобы съесть на досуге.
Он улыбнулся при этом воспоминании.
Он изо всех сил старался быть как паук.
И всё же…
Две предыдущие попытки закончились как-то не так. После нежного акта обёртывания женщин колючей проволокой, вкусив их восхитительный ужас и боль, он уходил на некоторое время. А когда возвращался и обнаруживал их мёртвыми, обескровленными, что он чувствовал?
Лишь пустоту и оцепенение.
С таким же успехом это могли быть мешки с бельём. Вот почему он не хотел оставлять их себе. Каждый раз он собирал колючий кокон в одеяло, относил его к своему грузовику, отвозил к столбу и вешал там, чтобы его нашёл кто-нибудь другой.
Конечно, ни один паук не чувствовал себя так, закутав собственную добычу в такой славный кокон. Иногда, наблюдая за тем, как паук заканчивает свою работу, он физически ощущал удовлетворение и блаженство, исходящее от этой нервной системы размером с паутину.
Он и сам испытал такое же удовлетворение, когда давным-давно забрал свою первую жертву. Более того, это давнее удовлетворение длилось много лет, и он хранил тот свёрток как трофей, нет, больше, чем трофей, скорее как алтарь, где он мог оживить прочувствованную тогда эйфорию, насладиться её непреходящим блаженством.
Но, в конце концов, алтарь утратил свою магию. Сам не зная, почему, он перестал испытывать этот душевный подъём. Вот почему он забрал своих недавних жертв: в надежде создать новый, такой важный для него алтарь.
Жаль, что этого еще не случилось…