Книги

Снэк

22
18
20
22
24
26
28
30

Мне неудобно, настолько, что у меня мурашки бегут по коже, и я вздрагиваю. Мы со Снэком только что целовались на этом самом месте. Я изо всех сил стараюсь контролировать свое дыхание. Не знаю, как насчет Снэка, но так быстро нажать на тормоза непросто.

Мой папа обнимает меня и говорит, чтобы я держала Снэка за руку.

— Ребята, я не знаю, как вам это сказать, но мне только что позвонила твоя мама, Снэк. Родители Шарлотты Карпентер искали тебя, — мой папа крепче обнимает меня.

— Почему? — спрашивает Снэк тонким и растерянным голосом.

— Шарлотта не вернулась домой прошлой ночью.

— Что? — Снэк поворачивается всем телом, чтобы посмотреть на нас с отцом. — Она пошла домой с Адамом. Я видел, как они уходили вместе.

Мой папа продолжает смотреть в пол, а не на нас.

— Да… эм, Адам и Шарлотта попали в тяжелую аварию. Очевидно, они решили покататься после возвращения домой… Разве ты не должен был отвезти Шарлотту домой?

— Да, Гил, сэр, да, я был, но мы расстались на танцах… а потом я нашел Минни с Адамом… Да? С ними все в порядке? — Глаза Снэка расширяются, и краска отливает от его лица.

Мой папа вздыхает.

— Нет. Очевидно, Адам потерял контроль над машиной… вероятно, превысил скорость. Шарлотта не была пристегнута ремнем безопасности.

Я не могу унять дрожь во всем теле, хотя мой папа крепко держит меня.

Снэк что-то бормочет про себя.

— Они ей не нравятся.

— Они свернули с дороги и спустились по насыпи, — продолжает папа. — У Адама сломана рука и повреждены обе ноги. Шарлотта была ранена более серьезно.

— Она жива, не так ли? — Произношу я дрожащим голосом.

— Да, — тихо отвечает мой папа, но без надежды.

— Это все моя вина! — Снэк быстро встает с кровати и идет к двери моей комнаты. — Мне нужно съездить к Карпентерам.

Мой папа встает и идет к нему.

— Они в больнице с Шарлоттой. Ее доставили по вертолету в Детский мемориал в городе.