Книги

Смертельное путешествие

22
18
20
22
24
26
28
30

Вернулась Руби с яйцами, ветчиной, жареной картошкой и тостами. Хотя обычно я завтракаю кашей и кофе, сейчас я набросилась на еду словно оголодавший турист.

Мы ели в тишине, и я задумалась о таких вещах — почему присутсвие Райана меня раздражает? Все дело в его необычайной самоуверенности? Его опекунское отношение ко мне? Его вторжение в мою сферу влияния? Или же меня смущает тот факт что всего год назад он предпочел работу мне, исчез из моей жизни надолго? Или то, что он появился именно тогда когда я особо нуждалась в помощи?

Когда я потянулась за тостом мне пришло в голову что он так ничего и не сказал о своем расследовании под прикрытием. Жутковато. Ладно, еще расскажет.

— Подай джем, пожалуйста.

Он передал мне баночку.

Райан застал меня в неприятной ситуации.

Я намазала тост черным как лава джемом.

Волки не его вина. Так же как и авиакатастрофа.

Руби снова наполнила чашки.

И, боже, он ведь только что потерял напарника!

Сострадание немного сняло раздражение.

— Спасибо тебе за то, что отпугнул волков.

— Это были не волки.

— Что? — раздражение вернулось.

— Это были не волки.

— Я тоже подумала что это стайка кокер-спаниелей.

— В Северной Каролине нет волков.

— Помощник Кроу говорил о волках.

— Парень наверное вомбату[13] от карибу[14] не отличит.

— В Северную Каролину волков завозили. — Я была уверена что когда-то читала об этом.