«Слава Богу, что он избавил меня от мышиной возни».
Семейные отношения тоже не сахар; многие юристы ненавидят бракоразводные процессы и стараются держаться от них подальше. А вот Кэтрин любила свою работу. Ее прельщали, разумеется, не отвратительные ссоры между супругами, а возможность воссоединения семей. А еще хотелось уберечь детей от последствий разрыва. Кэтрин стала влиятельным судебным адвокатом и нравилась своим клиентам.
Кроме того, бросив вести уголовные дела, она смогла контролировать стрессы, ставшие результатом травмы. Они подрывали ее силы, причиняли боль и влияли на здоровье. Благодаря лекарствам, которые принимала Кэтрин, и тому обстоятельству, что она ушла из государственной коллегии адвокатов, приступы депрессии прекратились. Однако врачи утверждали, что они могут возобновиться в любую минуту. Пока ей везло. Кэтрин провела мочалкой вверх по ноге и посмотрела на руку, на которой отсутствовал один палец.
— Бракованный товар, — произнесла она вполголоса.
Вот как она себя называет. Ричард Дженкс разрушил ее светлый мир и бросил во мглу. Прошли годы, прежде чем она вновь увидела свет и смогла доверять людям. А потом муж вытащил теплый ковер семейной жизни у нее из-под ног. Действовал он иначе, нежели Дженкс, однако результат получился такой же. Кэтрин возвела стену самозащиты, которая стоит до сего дня. Она такая высокая, что через нее и заглянуть нельзя.
Воля к жизни спасла ее от безумного маньяка и поддерживала в течение четырех суток в лесу штата Огайо. Та же воля спасла ее после развода. Дети нуждались в ней. Друзья верили, что тот самый мужчина поджидает ее где-то рядом. Сама она уже почти потеряла надежду. Возможно, круиз пойдет ей на пользу.
Кэтрин еще глубже погрузилась в воду, она больше не хотела думать о плохом. Через несколько минут тепло ванны подействовало, веки отяжелели, ее стало клонить в сон.
Глава 10
На корме корабля двое наблюдают за пенным следом, оставляемым «Мажестиком» на воде. Луна окрашивает его в опаловый цвет. Человек слева — высокий и стройный, со смуглым лицом и пристальным взглядом карих глаз. Его приятель ниже ростом и более крепкого телосложения. Он облокотился о перила и созерцает воду. Его плечи, кажется, вот-вот выскочат из куртки. Спустя некоторое время он отворачивается от океана и смотрит на шведскую стенку, а потом переводит взгляд на людей, прогуливающихся по палубе. Некоторые кивают ему, однако он не отвечает им, совсем не обращая внимания на тех, кто желает ему доброго вечера. Его приятель все еще стоит лицом к воде и, кажется, разговаривает с самим собой, только это не так. От наушника в его ухе за шею ведет проводок, исчезающий затем в спортивной куртке. Несмотря на теплый вечер, эти двое на палубе надели куртки. У худого к лацкану пиджака прикреплен микрофон. Порывы ветра и плеск воды о корпус судна не позволяют слышать, что он говорит, даже если бы кто-то стоял совсем рядом. Его товарищ меняет диспозицию, становясь между ним и прохожими.
На мостике «Мажестика» штурман смотрит на экран радара и говорит дежурному офицеру, что за ними непрестанно от самого порта Майами следует другой корабль. В настоящее время он находится на расстоянии двух миль. Капитан второго ранга Оуэн Макалистер подходит к радару и смотрит на экран. Ему около шестидесяти лет, и он совершает свой последний вояж, перед тем как уйти на пенсию.
— Что за корабль? — спрашивает он.
— «Звезда Мэри», сэр. Грузовое судно, зарегистрированное в Либерии, — отвечает штурман.
— Они есть в плане?
— Да, сэр. Я позволил себе проверить их. Они идут в Неаполь.
Макалистер пожимает плечами:
— Океан свободен для всех судов. Какое-то время мы будем не одни. Дайте знать, если последует какие-то изменения.
— Есть, сэр.
Худой человек на прогулочной палубе заканчивает разговор и кивает товарищу. Оглянувшись и удостоверившись, что никто не смотрит на них, он вынимает из уха наушник, отсоединяет микрофон от лацкана и кладет их в нагрудный карман. Затем мужчины расстаются и идут по своим каютам, расположенным в противоположных концах лайнера. На палубе прямо над ними сидит в шезлонге третий человек и делает вид, будто читает книгу. Закрывает ее, как только двое внизу удаляются, и также уходит в свою каюту. Все трое заказывают ужин.
Кэтрин лежала на кровати и читала книгу, которую купила в аэропорту. Когда они с Бесс сидели в библиотеке, она заметила на полке два точно таких же экземпляра, однако не сказала об этом подруге. Ванна очень освежила ее — именно то, в чем Кэтрин нуждалась. Теперь она опять чистая и бодрая. Взглянула на часы. Пора одеваться. Кэтрин закрыла книгу и принялась накладывать макияж. Покончив с этим, выбрала приятное темно-зеленое летнее платье, которое Галина упаковала вместе с бусами от Хаскел. Несколько секунд выбирала туфли, отвергла закрытые лодочки, сочтя их слишком формальными, и, наконец, решила надеть босоножки. Смотрятся сексуально, но не чересчур. Слегка подушила шею. Теперь можно идти. Зашла за Бесс, и они вместе отправились на ужин.
Ресторан находился рядом с большой лестницей Пальмового двора. Он один из двух официальных пищеблоков на «Мажестике». Декор помещения напомнил Кэтрин вестибюль отеля «Палас» в Нью-Йорке. Вскоре появился метрдотель, который поцеловал дамам ручки и провел вниз по лестнице к их столику. Сейчас за бортом царила полная темнота, однако он заверил, что в дневное время оттуда открывается чудесный вид.