— Кажется, вы говорили мне, что девочек дома не было.
— Именно так, — едва слышно ответила Шерри.
Кэтрин кивнула.
— Вы сказали, что одна из них находилась в университете — Дженнифер, если я не ошибаюсь, — а Лиза гостила у подруги.
— Все правильно.
— Тогда о чем он говорит, черт возьми?
— Не знаю, — тем же страстным шепотом отвечала Шерри.
Дело худо. Кэтрин знала, что Ройял готовит какой-то неприятный сюрприз, однако не думала, что он заявит напрямую о том, что Шерри и Холперн занимались сексом в тот момент, когда дочери находились дома. Создалось такое ощущение, будто ее ударили под дых. Часы над местом присяжных заседателей показывали 11.15. Судя по ее разговору с «Дельтой», Холперн, очевидно, врал относительно своей работы. Многие мужчины поступают так, чтобы придать себе больше весу. Теперь она рассуждала о том, почему он придумал историю про девочек, якобы оставшихся дома.
— Шерри, у кого гостила Лиза? — прошептала Кэтрин.
— У Дебби Финчер. Она живет неподалеку.
— У вас есть ее номер телефона?
Шерри кивнула и стала вынимать сотовый из сумочки.
— Здесь нельзя пользоваться телефонами, — предупредила ее Кэтрин. — Я скажу судье, чтобы он выпустил вас. Постарайтесь связаться с ней и попросите немедленно прибыть сюда.
— Миссис Адамс, — раздался голос судьи, — адвокат закончил допрос свидетеля. У вас есть к нему вопросы?
Кэтрин потребовалось несколько секунд, чтобы собраться.
— Я хочу задать несколько вопросов мистеру Холперну, ваша честь, однако, если можно, отложу перекрестный опрос на более позднее время.
Судья взглянул на Ричарда Ройяла.
— Я не против, — пожал плечами Ричард. — Я могу перейти к следующему свидетелю.
— Ваша честь, — обратилась Кэтрин к Морхаузу, — не могла бы моя клиентка выйти на несколько минут?
— Полагаю, она может это сделать, — ответил судья. — Только возвращайтесь как можно скорее, мэм.