Ванесса снова свернула страницы и, сунув их обратно в бутылку, накрепко закрутила пробку. Потом она подняла бутылку и забросила ее в море, так далеко, как смогла. Бутылка, вращаясь в воздухе, описала дугу, плюхнулась в воду, на мгновение скрылась и снова выпрыгнула на поверхность. Она улыбнулась, взяла весло, развернулась и направила каяк к берегу – к Квентину, Ариадне и Полу. Она погружала лопасти в воду и гребла, пока руки не начали гореть от напряжения. Это был хороший огонь, огонь желания. Нельзя было терять ни минуты.
Пришло время снова жить.
Послесловие автора
Восемнадцатого февраля 2011 года в Индийском океане группа сомалийских пиратов захватила идущий под флагом США парусник «Квест», взяв в заложники четырех американцев. Правительство США дало невероятно мощный ответ: для спасения мореплавателей были отправлены три корабля ВМФ, боевой отряд «морских котиков» и переговорщик из ФБР. Четыре дня пираты плыли на «Квесте» в сторону Сомали, и все это время военные пытались вести с ними переговоры и договориться о решении проблемы. Наконец в шестидесяти милях от побережья эсминец «Стеретт» попытался «подрезать» «Квест» в надежде изменить курс парусника и выиграть время. Когда «Стеретт» приблизился, три пирата открыли огонь по заложникам, убив их всех.
Я наблюдал за освещением этих событий в средствах массовой информации с тяжелым сердцем, но и с любопытством, пытаясь понять, как и почему вмешательство правительства привело к столь чудовищным последствиям. Когда это происшествие постепенно исчезло из новостных заголовков, мой литературный агент предложил мне написать роман о беззаконии в районе Африканского Рога. В то время я работал над романом «Сад пылающего песка» и отложил эту идею на потом. Когда мои издатели попросили меня написать третью книгу, я вспомнил о ней и взялся за работу.
Прежде чем я продолжу, необходимо пояснить: роман «Слезы темной воды» не является беллетризованным пересказом инцидента с «Квестом». Я с особой тщательностью следил за тем, чтобы ни персонажи, ни события, изложенные в этой книге, не совпали с реальной жизнью, за исключением таких незыблемых величин, как этническая принадлежность, политика правительства США, действия и процедуры различных правительственных учреждений, как военных, так и гражданских. Дэниел Паркер умер только на страницах книги. Смерть Скотта и Джин Адам, Боба Риггла и Филлис Macay была чересчур реальной. Насколько я могу судить после проведенных мной исследований, данный роман целиком является плодом моего воображения.
Внимательный читатель, несомненно, предположит, что роман «Слезы темной воды» на самом деле повествует не о сомалийском пиратстве. Он рассказывает о сложных последствиях распада Сомали, который происходил в течение двух десятилетий. Пиратство дало мне общую структуру повествования, в которой я смог провести исследование не только того, как захват заложников может закончиться трагедией, но и того, как распад социальных устоев на земле может подтолкнуть молодых сомалийцев к выходу в океан. В отличие от корсаров времен Черной Бороды, большинством сомалийских пиратов движет не только и не столько жадность, сколько отчаяние. Как Сарандак, вожак пиратов, захвативших «Квест», сказал во время переговоров с военными (запись этого разговора я слышал на суде): «В Сомали все очень плохо. Нам лучше умереть, чем вернуться туда [с пустыми руками]».
В то же время захват заложников ради получения выкупа является злом, которое нельзя оправдывать несчастьями тех, кто его совершает. Некоторые рассказы о сомалийском пиратстве выставляют пиратов скорее жертвами, чем преступниками, и это смещает моральные акценты и порождает чрезмерное сочувствие к их тяжелому положению. Необходимо соблюдать тонкое равновесие, чтобы гуманно относиться к преступнику, не идя на компромисс с пониманием добра и зла. Тем не менее именно об этом равновесии я попытался рассказать в своей книге. Хоть Наджиб и «Шабааб» заслуживают того, чтобы возложить на них вину за случившееся, Исмаил не предпринял никаких попыток оправдать захват парусника их преступлениями. Он принял наказание, признавая, что в царстве преступности, как и во всем человеческом обществе, преумножение зла не сделает этот мир лучше.
Что же касается Сомали, я нашел это место поистине изумительным, в гораздо большей степени, чем я представлял себе, когда брался за исследования. Находясь на культурном и духовном стыке Африки и Аравии, Сомали является страной контрастов, где безводные пустыни граничат с плодородными почвами и тропическими морями и где воинственный дух, столь очевидный в характере сомалийцев, скрадывается всеобщей любовью к поэзии. Посетив эту страну и подружившись с сомалийцами из самых разных слоев общества, как в Могадишо, так и в диаспоре, я могу лишь повторить слова великого британского журналиста Ричарда Доудена, который назвал их «десять раз люди». Сомалийцы
Хоть я и не эксперт в таких вопросах, будущее Сомали мне представляется таким же ярким, как молодые сомалийцы, с которыми я встречался, верящие, что при правильном сочетании образования, предприимчивости, изобретательности и поддержки извне их страна снова восстанет. И это уже происходит, несмотря на продолжающееся бессмысленное насилие со стороны «Шабааб». Впервые за последние двадцать лет в Сомали появилось демократически избранное правительство. Многие страны, включая Великобританию и Турцию, имеют посольства в Могадишо. Появился высокоскоростной Интернет. Образованные сомалийцы, которые могли бы жить в диаспоре, предпочитают, рискуя жизнью, вкладывать деньги в свою страну, например такие люди, как доктор Деко Мохамед, дочь доктора Хавы Абди, номинанта на Нобелевскую премию мира и основателя деревни Хавы Абди (www.dhaf.org), и Омар Нор, журналист в Могадишо. Я имел честь встречаться с обоими. Магазин за магазином, улица за улицей, район за районом сомалийцы восстанавливают свою страну. Я надеюсь и молюсь, чтобы в один прекрасный день Могадишо опять можно было заслуженно назвать «жемчужиной Индийского океана».
Какая это будет радость!
Март 2015
Благодарности
В своей жизни я не предпринимал ничего, подобного той исследовательской одиссее, которую я совершил, прежде чем взяться за «Слезы темной воды». Наряду с погружением в соответствующую литературу я провел многочисленные интервью с официальными лицами в правительстве США, познакомился с бывшим переговорщиком из ФБР, научился плавать под парусами по Чесапикскому заливу, осмотрел Академию ФБР, Норфолкский федеральный суд и Чесапикское исправительное учреждение, побывал на суде над пиратами, захватившими «Квест», и встречался с сомалийскими друзьями в Миннеаполисе. После этого я полетел на Африканский Рог, морем добрался до Сейшельских островов, взял интервью у официальных лиц в Бахрейне, высадился на авианосце «Трумэн» в Аравийском море, провел на его борту ночь, еще две ночи на борту «Геттисберга», побывал в Найроби, Могадишо и лагере беженцев близ Дадааба и под конец совершил путешествие на Занзибар.
Как я уже сказал, это была одиссея.
Очень многих людей я должен поблагодарить за то, что за время этого путешествия они раскрыли мои глаза и свои двери. Если перечислять все их добрые поступки, эта и без того довольно длинная книга станет еще дольше. Таким образом, придется ограничиться лишь их именами. Но, прежде чем взяться за них, я хочу выразить свою глубочайшую признательность самому важному человеку в моей жизни – моей жене Марси, – чьи бесконечное терпение, снисходительность и благородство духа остаются неотъемлемыми частями моей работы. Для меня большая честь быть твоим мужем и идти этой захватывающей, мучительной, а иногда и изнурительной дорогой вместе с тобой.
В Соединенных Штатах я бы хотел поблагодарить Джона Шмидта в Школе международных отношений Эллиотта; Кристофера Восса в
В правительстве США я хотел бы поблагодарить Донну Хопкинс, Марка Портера, Эрика Райа и Памелу Фиерст в Государственном департаменте; Уэйна Раабе, Кришну Пател и Джона Фицджеральда в министерстве юстиции; Бет Лефевр, Ройса Кертина, Вилли Сешина и Стивена Лэйкока в ФБР; Марка Гархарта и Джеймса Блицера в СКР ВМС; полковника Энн Эджкомб и Шерил Ирвин в аппарате министра обороны; лейтенанта Калли Феррари в Восточном информационном отделе ВМС; и Бобби Мэтисона, федерального маршала Восточного округа штата Вирджиния.
В сомалийской диаспоре я хотел бы поблагодарить Ахмеда Мохамеда Ахмеда, Исмаила Али Исмаила, Джейлани Хуссейна, Ахмеда Салех Дхууби, Муниру Калиф, Муна Калифа, Яссин Мохамед, имама Абдисалама Адама, Сейнаб Шармарке Мохамед, Мохамеда Хассана и Саида Салаха.