Книги

Сладкая иллюзия

22
18
20
22
24
26
28
30

Моро склонил голову набок и прищурился.

– Было темно, поэтому разглядеть удалось немного. Скажу лишь, что это человек среднего роста и среднего телосложения.

Хардинг тоже был среднего роста, только чем это поможет?

– А вы не видели, в какую сторону он направился, когда вышел из дома? В сторону города или в сторону леса?

– Он не выходил. Спустя несколько мгновений после того, как он нырнул в дом, гостиная осветилась, и сестра Уоллингфорда заперла двери.

Бессмыслица какая-то. Должно быть, Моро ошибся.

– А еще через некоторое время я увидел, как к дому проскользнул ты. Но повторяю: из дома никто не выходил.

Невозможно. Дерик вместе с Перкинсом и другими слугами тщательно обыскал дом. И никого не обнаружил.

– Когда вы говорили «несколько мгновений», какой период времени подразумевали?

Моро закусил губу и задумался.

– Я бы сказал, меньше минуты.

Тогда Эмма должна была видеть пробравшегося в дом человека, но, когда она зажгла свет, в гостиной был только… Нет. Этого не может быть.

– Вы абсолютно уверены в том, что из дома никто не выходил в промежутке времени между тем, как вы увидели незнакомца, а потом меня?

Моро прищурился и с тревогой посмотрел на сына.

– Ты знаешь, кто убил мою Вивьен…

Это был не вопрос, но Дерик все равно покачал головой.

– Нет.

Это было невозможно. И все же… Как лучше всего скрыть истинную сущность, будучи у всех на виду? Прикинуться немощным инвалидом. Чудовищно, но не невозможно.

Господи! Ну, как он мог упустить из виду подобную возможность?

Потому что слишком увлекся Эммой. Вот как.