— Чувствуй себя как дома.
Джулия осмотрелась. В каждом углу комнаты валялись сломанные игрушки, грязная одежда, начатые пакетики с кукурузными хлопьями.
— Где твоя мама? — спросила Джулия.
Сказав это, она поняла, что поступила бестактно. Она не смогла увидеть отсутствия матери в доме.
— В больнице. Она нездорова.
— Все готово, — объявила Роззи, — прошу к столу.
Мэтти посадила маленькую на колени и кормила ее из своей тарелки. Дети глотали пищу, успевая забрасывать Джулию вопросами. Мэтти придумывала разные глупые прозвища учителям и другим девчонкам в школе, а Джулия добавляла к ним смешные рифмовки. Всем было очень весело.
Несмотря на беспорядок и различные запахи, атмосфера в этой душной полутемной комнате была радостной и приятной. Обед был вкусным.
— Мне понравился твой дом и твоя семья, — сказала она потом.
Мэтти удивилась, но осталась довольна ее мнением. Этот проведенный вместе день сблизил двух девочек.
Год спустя умерла мать Мэтти. Первой, к кому пришла Мэтт со своим горем, была ее подруга. Джулия тоже всегда находила у нее поддержку.
«Но она никогда не рассказывала о своем отце», — подумала Джулия.
Если уж такое внезапное исчезновение из дома было ошибкой, то в своей спутнице Джулия не сомневалась. Она восхищалась своей подругой.
Сейчас они в Лондоне. Назад пути нет. Вместе они преодолеют все. Незаметно Джулия уснула.
— Я падаю от усталости, — жаловалась Мэтт.
— Ничего, сейчас отдохнешь!
— Легко тебе рассуждать. Ты весь день провела в парке, греясь на солнышке.
Джулия встретила Мэтт у магазина перед закрытием.
— Я продала четырнадцать пар обуви. Мне даже обещали подарок — великолепные черные туфли на шпильках. Тебе понравятся. Хочешь, и тебе достану?
— Не пытайся всучить их мне. Мне не нужны туфли.