— Герцогине просто померещилось нападение, я никого не видела.
Эми чуть заметно вздрогнула, Дэвид притянул жену к себе, обнял двумя руками, окутывая своим теплом, защищая, оберегая и подбадривая. Больше всего на свете Дейву хотелось бы согласиться с Амалией, но королевскому сыщику не пристало закрывать глаза на правду, пусть и весьма неприглядную. Вернувшая себе в объятиях супруга отвагу Эмили огорчённо вздохнула и покачала головой:
— К сожалению, леди Кэтрин в одиночку не смогла бы вывести из строя артефакты в холле замка.
Амалия вспомнила уничтоженный, не подлежащий восстановлению охотничий зал и недоверчиво хмыкнула. Ага, не смогла бы, как же! Неужели лорд и леди Эверлич настолько наивны, что даже после всего произошедшего продолжают считать леди Кэтрин милой безобидной девочкой, жертвой обстоятельств и только? И всё потому, что у Кэтрин благородное происхождение, блестящее воспитание, и светлые локоны с блестящими синими глазами! Боги, какая гадкая банальность! Амалия раздражённо фыркнула, сердито отбрасывая за спину чёрные, жёсткие, точно прутья, пряди, которые не брала даже магическая краска, да и гребешки страдальчески охали, в неравном бою теряя зубья.
— Не обижайся, — лорд Эверлич мягко улыбнулся, — мы вовсе не считаем Кэтрин невинным ангелом. Просто чтобы испортить артефакт, нужна немалая физическая сила, которую боги щедро отмеряют мужчинам, а не женщинам.
Амалия по привычке, приобретённой ещё в модном доме мадам Эверси, быстро оценила каждого из прибывших в Северную звезду мужчин. Идеальным кандидатом на роль злодея был бы сам лорд Эверлич, свободный от деспотичного гнёта этикета, умный, дерзкий, готовый идти на риск, но при этом благоразумный и тщательно анализирующий обстановку. Да, что и говорить, кандидат практически идеальный, только вот служба в королевском сыске всё портит. На такую службу без специальных магических клятв не берут, а те, кто попытаются нарушить данную клятву, умирают долго и мучительно, в назидание всем остальным. По крайней мере именно так шептались девушки из модного дома, жадно косясь в сторону проходящих мимо заведения мадам Эверси всегда франтоватых сыщиков. Амалия бросила на Дэвида мимолётный взгляд, невольно, с лёгкой завистью, заметив, как лорд Эверлич задумчиво, сам того не замечая, поглаживает ладошку жены. Нет, устраивать охоту на герцогиню он совершенно точно не станет. И не только потому, что не позволит врождённое благородство (ха-ха!) или магическая клятва, Дейв просто не захочет огорчать свою ненаглядную Эми, которая искренне привязана к своей на редкость сволочной бабке. А Арчибальд, он мог попытаться убить герцогиню Вандербилдт? От столь несуразного предположения Амалия даже фыркнула, словно кошка, которой в нос вода попала. Арчибальд Трейси мог быть каким угодно: вспыльчивым, самолюбивым, неуклюжим в обращении с дамами, неудержимым в пылу битвы и во время попойки, даже ревнивым, злопамятным и жёстким, но даже в самом безудержном гневе максимум, что он мог позволить себе по отношению к женщине — это пощечину. Да и перед герцогиней он трепетал, словно школяр перед строгим учителем. Опять-таки после убийства любовника леди Кэтрин (как его там, ай, не так и важно) Арчибальд сидел под замком в своей комнате. Это Амалия точно знала, поскольку провела под дверью в его комнату немало минут, наполненных то оскорбительными обвинениями в измене, то страстными клятвами в любви, то горячечными заверениями в собственной невиновности. Разумеется, нет такого замка, которого нельзя было бы открыть, а то и сломать при желании, но сбегать из-под ареста лорд Трейси точно не станет. Супруга уже неоднократно предлагала ему такой вариант, и каждый раз получала гордый отказ. И кто же тогда остаётся? Амалия нахмурилась, невольно обхватила себя за плечи, вспомнив омерзительно-сальный взгляд лорда Дункана, его намёки, вызывающие прилив брезгливой тошноты даже у отнюдь не невинной девицы.
«А что, такой не только не побоится убить, но ещё и получит от процесса истинное удовольствие», — Амалия гадливо передёрнула плечами.
— Насколько я понимаю, главных подозреваемых у нас двое, — у Эмили было странное двойственное отношение к обсуждаемой теме. С одной стороны, страшно и мерзко подозревать своих родственников, пусть и дальних, в совершении страшных преступлений, но с другой — леди не могла отрицать, что мрачная загадочность происходящих событий приятно волнует и щекочет, вырывая из привычной ниши покоя и благополучия.
Дейву же всё происходящее с каждым часом нравилось всё меньше и меньше. Нет, если бы он приехал в Северную звезду по делам служебным, скажем, расследовать причины смерти леди Оливии или покушения на герцогиню Вандербилдт, тогда никаких проблем бы не было. Во-первых, сразу был бы определённый охотничий настрой, во-вторых, Дэвид был бы не один, а в компании помощника, который легко мог бы подменить сыщика в случае необходимости. В-третьих, лорд Эверлич непременно взял бы с собой всё необходимое для проведения служебных мероприятий, в-четвёртых, ему не пришлось бы думать о безопасности Эмили, поскольку она находилась бы под присмотром лорда Джеральда. А так вместо полноценного расследования получается форменное безобразие и жалкая самодеятельность, сопровождаемая немалым риском для жизни, не своей, с этим-то как раз можно смириться, Эми! Дэвид сердито мотнул головой и тут же зажмурился, из-за резкого движения перед глазами всё поплыло. Да, что и говорить, хорош сыщик, даже голову от подушки оторвать не может! А в замке, между прочим, орудует безжалостный убийца, уже отведавший крови, понимающий, что его ищут, а потому готовый на всё.
«Так, ладно, это всё лирика, переходим к практике», — приказал себе Дэвид, немного отстраняясь от Эми, чьё животворящее тепло настраивало отнюдь не на служебный лад.
Немного подумав, королевский сыщик решил согласиться с дамами и исключить лорда Трейси из числа подозреваемых. Не тянул он на хладнокровного душегуба, да и покорного исполнителя чужой злой воли тоже. Характер не тот. Идеальным подозреваемым был, конечно же, лорд Дункан, успевший в полной мере продемонстрировать собственную спесь, мстительность и звериную жестокость по отношению к той же несчастной леди Оливии. Испортить артефакт силы у него вполне хватило бы, только вот согласился бы он действовать в паре с леди Кэтрин, старательно отыгрывающую роль глупой куклы? Чем могла зацепить Дункана миловидная юная леди? Пообещать денег? Предложить себя в качестве любовницы? Шантажировать? Все три варианта вполне возможны и при этом не до конца убедительны.
«А если леди Кэтрин действовала в паре со своим женихом? — Дейв нахмурился, задумчиво пощипывая подбородок. — Что нам вообще известно о лорде Чарльзе, кроме того, что он сын лорда Уолтера и жених леди Кэтрин?»
Сыщик прикрыл глаза, вспоминая до мельчайших деталей тоненького жеманного мужчину, всем гостям замка предпочитавшего компанию графина с вином. На первый взгляд, ни в чём предосудительном лорда Чарльза заподозрить было нельзя, он ни с кем не враждовал, сплетен не распускал и чужому унижению не радовался. Обычный благовоспитанный аристократ, в котором слепое исполнение жёстких, а подчас и жестоких требований этикета задушило все проявления личности. Или всё-таки нет? Дэвид вспомнил, сколько благовоспитанных лордов в родовых замках становились безжалостными тиранами, от одного взора которых замирало всё живое от чердака до подвала, сколько «любящих» и «заботливых» наследников с нежными улыбками под видом исцеляющих отваров и питательных бульонов вливали своим ни о чём не подозревающим родственникам страшные яды и как безутешно потом рыдали над свежими могилами в ожидании оглашения завещания. Мог ли лорд Чарльз покушаться на жизнь герцогини Вандербилдт? А почему, собственно, нет? Что касается убийства его отца, то здесь даже мотив искать не надо, покойный лорд весело развлекался с невестой собственного сына, а такое мало кому нравится.
«Итак, подозреваемых двое. Один очевидный, пожалуй, даже слишком очевидный, а второй — лошадка тёмная. На первый взгляд тихий и незаметный, но не стоит забывать, что гуще всего населены именно тихие стоячие воды», — лорд Эверлич чуть заметно улыбнулся и решительно отбросил одеяло:
— Побеседую-ка я с нашим очаровательным лордом Чарльзом.
— И думать не смей!
Эмили так и взвилась, словно под неё разверзлась наполненная колдовским пламенем яма.
— Тебе нельзя вставать, как ты этого не понимаешь?!
Дэвид обворожительно улыбнулся своей не на шутку разбушевавшейся супруге, попытался её обнять, но леди Эмили не собиралась уступать. Уж точно не сейчас, когда речь идёт о здоровье горячо любимого мужа!
— Дэвид, не надо меня успокаивать, я тебя никуда не отпущу.