Книги

Сказки темного города. Соната

22
18
20
22
24
26
28
30

Пока скрипка плакала в моих руках, я отвела взгляд от отца и устремила его на арену. Радан в боевом белом одеянии стоял и не шелохнувшись смотрел на меня словно загипнотизированный. И не только он. Каждый из вервольфов отца стоял и смотрел на меня. Переведя на взгляд на вервольфов Гардана, я увидела, что на тех музыка так не действовала. Мужчины стояли и о чем-то переговаривались. Так продолжалось несколько минут, пока я не прекратила играть. Едва только музыка стихла, Радан повернулся к своим вервольфам и тоже о чем-то сними заговорил.

– Показалось может, – прошептала я.

В этот момент зазвучал горн, и бойцы выстроились друг напротив друга. Удостоверившись, что все взгляды устремлены на арену, я тихонько прошмыгнула к ступенькам и быстро спустилась вниз. Добежав до особняка, быстро зашла внутрь. В доме было тихо и, оглядевшись, я стремглав бросилась к своей комнате. Быстро переодевшись в дорожный костюм из темно-синей шерсти, накинула на плечи черный плащ, схватила перчатки и натянув длинные сапоги выбежала из комнаты, на ходу пристегивая к поясу небольшую сумку. Затем зашла в обеденный зал, где схватила со стола несколько кусков хлеба, сыра, небольшую бутылку с вином и затолкала их в сумку. Тихонько пройдя по холлу, вышла через заднюю дверь и направилась к конюшне. Лошади недовольно заржали, услышав шаги. Окинув взглядом помещение и удостоверившись, что конюший тоже пошел смотреть бой, я вывела из стойла свою лошадь.

– Тише-тише, – потрепала я ее по холке, успокаивая. – Без тебя никак, моя маленькая. Помоги мне.

Лошадь словно поняла меня и закивала головой. Я же накинула ей на спину седло, надела сбрую и на трясущихся ногах вывела ее наружу. Со стороны арены доносился рев, ругань, крики и лязг клинков. Радан сдержал слово и вышел на бой. А вот я… с грустью кинув взгляд на арену, которая при свете фонарей, отбрасывающих кроваво-красный свет на ее стены, выглядела еще более зловеще, прошептала:

– Прости меня, вервольф. Но Идрис уже не вернешь и чем меньше знаешь ты о ее судьбе, тем лучше для тебя.

Сказав это, вскочила в седло и направила лошадь к задним воротам. Едва только выехала за них, как услышала отчаянный писк. Натянув поводья, я удивленно обернулась. Маиса! Маленькая фэйри с такой скоростью летела ко мне, что от ее крыльев исходило сияние.

– Амааааль, – пищала она так громко, насколько ей позволял ее голос. – Амаль…Амаль, – захлебываясь ужасом пропищала она, подлетев ко мне.

– Что такое? – зашипела я на нее, понимая, что еще хот пару минут промедления и если меня кто-то увидит, то все, никуда я более не уеду.

– Скрипка…ты играла на ней. Эта скрипка, – задыхаясь фэйри уселась на голову лошади и согнулась в три погибели, унимая бешенное дыхание.

– Да говори ты уже! – гаркнула я на нее.

– На скрипке…на ней были слова какие-то? – переведя дух прошептала испуганная малышка.

– Ну да, – пожала я плечами. – Что-то на боковой стороне написано золотом было.

– Мамочки, значит я права была, – заревела фэйри. – Меня в клетку запер твой отец. Я едва выбралась, как только услышала твою игру, – она протянула вперед свои крошечные ручки, и я увидела, что все они изодраны в кровь.

– Говори, что со скрипкой, – дрогнувшим голосом спросила я, поняв, что не подвело меня предчувствие.

– Это инструмент одного темного правителя. Ее называют Мортэм. Она создавалась для того, чтобы выигрывать такого рода состязания.

– И что? – непонимающе спросила я.

– Понимаешь, на скрипку наносили имя того, кто должен был победить в бою. Ну или имена группы бойцов. Таким образом добивались того, чтобы сделанные ставки переходили в нужные руки. Но только потом…они гибли после боя эти победители. Их души получала Мортэм. Когда бойцы гибли, с ее боковины исчезали их имена. Вервольфы твоего отца. Они выиграют, но все до единого погибнут не пройдет и пары часов после боя.

– Нет, этого не может быть, – затрясла я отчаянно головой. – Отец не опустится так низко до такого подлого убий…, – я замолчала.

Мама! Листрат умер по вине скрипки! И именно отец подарил ее накануне боя моей матери. И именно он начертал его имя на ней, как и сейчас начертал имена вервольфов. Ужас пробрал меня до мозга костей. Застонав, я перевела взгляд на испуганную Маису.