– Ночью их высадят на берег, они найдут пристанище в маленькой деревушке. Никто не пострадает. Ведь вы это хотели услышать?
– Да. Я прошу вернуть мне моих слуг.
– Только одного, – ответил пират. – Вы закончили?
Он взял письмо и внимательно прочёл.
– Сколько достоинства! Но чувствуется, что вы любите своего отца. Куда вы направлялись?
– К мужу, в порт N.
– У вас есть дети?
– Нет, – отвечала Анна, – детей у меня пока нет.
– Что ж, надеюсь, ваш отец поторопится продать своё родовое поместье. А пока располагайтесь. Ваша каюта напротив. Можете свободно передвигаться в пределах корабля, но не пытайтесь бежать: в этих водах немало акул. И прошу вас, леди, наденьте нормальное платье!
Каюта оказалась просторной и удобной, с небольшим окном, выходящим на палубу, и хорошей кроватью. Анна осмотрелась. Сколько недель или месяцев предстоит ей провести в этой тюрьме, среди грубых мужчин? Как быстро сможет отец переслать деньги? Отпустят ли её потом? Эти скорбные мысли заставили пленницу присесть на край кровати и долго сидеть в горестном оцепенении. Наконец, появился слуга. Анна утешилась, увидев знакомое лицо. Он поспешил обрадовать госпожу: пираты отдали все её костюмы, весь гардероб. Женщина попросила горячей воды и долго мылась, оттирая не столько грязь, сколько это пренеприятное чувство страха. Выбрала неброское, но элегантное платье из голубого атласа, достала маленькое дорожное зеркало. Волосы, мягкие, непослушные, чудесного светло-пепельного оттенка, не желали лежать в причёске и вились лёгкими кольцами вокруг головы, создавая нежный воздушный ореол. Анна немного помучилась с ними, но наконец, уложила и заколола шпильками. Теперь она чувствовала себя намного лучше, – самой собой, дочерью своего отца, леди Анной, а не простушкой из предместья.
Она ещё раз внимательно оглядела себя: как бы тяжело ни складывались обстоятельства, ей ни за что не хотелось выглядеть неряшливой или неопрятной. Внешняя собранность помогала собранности внутренней, чувству уверенности, покоя. Поэтому она долго смотрела в зеркало. Хорошо отполированная бронза отразила тонкие черты, нежный рисунок губ и глаза, при свете свечей кажущиеся прозрачно-янтарными. «Ах, отец, отец…» – прошептала Анна.
Внезапный стук в дверь прервал её печальные мысли. Явился матрос и церемонно пригласил её отобедать в обществе капитана. Анна предпочла бы поесть сама, но, подумав, решила принять предложение. «Не стоит ухудшать моё положение невежливым отказом. Пусть моя учтивость станет примером тому, кто давно её потерял».
Матрос впустил Анну в каюту напротив. Та была пуста, но стол сервирован исключительно роскошно: серебряная посуда, высокие свечи, накрахмаленные салфетки. Чья-то искусная рука постаралась придать скромному ужину вид изысканной трапезы. «У него, должно быть, хороший повар, – подумала Анна. – Не из числа ли пленников?» Капитан задерживался. Женщина присела на краешек стула и внимательно осмотрелась.
Как много может жильё человека рассказать о его характере! Вот книги: история, философия, поэзия, но в основном – справочники по навигации и мореплаванию. Языки – английский, французский, немецкий и даже итальянский. Глаза Анны скользили по корешкам, мысль напряжённо работала. Сколько вкуса, изящества, явная любовь к литературе; он, несомненно, знающий капитан, хоть и молод. Но что стоит за этой его ироничной манерой, готовностью постоянно насмешничать над нею, как бы ненароком, вскользь задевая её гордость? И что заставило его взяться за столь позорное ремесло?!
В этот момент зашёл сам капитан. Заметив Анну, извинился: пленников готовят к высадке, и это заняло его время. Затем бросил быстрый взгляд на её костюм и едва заметно улыбнулся. Анна вспыхнула: она прихорашивалась не для него!
– Вы уверены, что люди будут в безопасности на берегу? – спросила сухо.
– Конечно. Это английская территория, им ничего не грозит.
– Где они проведут ночь?
Капитан сделал круг по каюте и остановился у окна, вглядываясь в темнеющий вдали берег.
– В бухте есть деревня, – сказал, наконец. – Там они останутся до получения выкупа. И уверяю вас, ни один из пленников не будет голодать или страдать от холода.