– Отвечай, – настоял он. Ему нужно было знать наверняка.
– Болотная чума, ваша светлость, – нехотя призналась я.
Хоть он и предвидел ответ, все равно от сказанного ему стало очень больно.
– Соболезную, – герцогское воспитание, въевшейся стойкой привычкой, заставляло его прятать свои чувства, но тугая горечь была почти осязаемой.
– Удивительно, что тебе не противно и не страшно жить в доме такого негодяя, как я, – иронично заметил он.
– Со мной Альберт, – сказала я, и тут же пожалела. Горечь герцога мгновенно спряталась за непроницаемой стеной ледяного холода.
Вряд ли подобный разговор можно было назвать приятным. Зря няня Мэлли отказалась завтракать со своим воспитанником, ничего хорошего из нашей беседы не получилось. Я встала, чтобы уйти. Герцог не возражал. Он задержал меня всего на минуту, чтобы дать старую на вид книгу в тяжелом выцветшем переплете.
– Возьми. Это начальный курс магии. Она рассказывает о природе твоего дара и о том, как использовать его наилучшим образом. Возможно, тебе будет интересно узнать о нем больше, несмотря на всю его бесполезность.
– Может быть, ваша светлость, я лучше поговорю о нем с вашими магами?
– Нет. У меня нет магов, – отрезал он.
Не зная, что еще сказать, я пошла к себе в комнату. Кот и вправду сразу понял, что я расстроена.
– Не грусти, Лисичка. Хочешь – выходи за меня замуж, – стал хохмить он, чтобы поднять мне настроение.
– Не выйду. Мне всего шестнадцать, и ты кот.
– И то, и другое ненадолго, – ухмыльнулся он. – Видела портрет в библиотеке напротив окна? Такой красавчик в доспехах? Это я.
Я помнила все портреты из библиотеки, они оставили у меня неизгладимое впечатление. Напротив окна висело огромное полотно с молодым мужчиной лет двадцати. Он единственный смотрел на меня не строго, а скорее, насмешливо, прямо как сейчас кот. Вспомнив его детально, я поняла, что у человека на портрете много сходства с герцогом Рональдом. Те же черты лица, тот же умный взгляд и прямая осанка. Сразу разглядеть сходство не удалось из-за огненно-рыжих волос мужчины на портрете и из-за выражения его лица, которое казалось невозможным для Рональда.
– Все равно не выйду, – упрямо повторила я.
– За это ты мне и нравишься. Если передумаешь – дай знать.
У него не получилось меня отвлечь. Мне надо было знать правду.
– Ты его действительно предал?
– Все-таки расспросы, значит? Почему ты не как все девушки? Вот интересовало бы тебя только замужество, не пришлось бы мне выливать на тебя все то, что придется теперь. Тебе не понравится то, что я расскажу. Ты уверена, что этого хочешь?