Резко развернувшись кардинал бросил на главу Ватикана испуганный взгляд.
— Но он же….
— Да, он — истинный императора, потомок величайшего Цезаря…Но ты подумай об этом и если сможешь, убей его. Святой престол должен правит этим миром. Цезари поплатятся за своё отношение к нам рано или поздно.
— Я понял вас, — сквозь зубы произнёс кардинал, выходя в коридор.
Туду-туду, туду-туду, туду-туду.
Поездка в поезде выдалась сложной.
Все мои попытки заснуть, заканчивались открытыми глазами в поту.
Воспоминания с каштановой вечеринки меня не покидали и не давали спокойно уснуть.
Мне начинало сниться, что этоя был одним из тех увиденных участников этой встречи.
Семья герцога, оказалась весёлой и надменной.
Их было шесть человек.
Кроме, самого герцога и его жены были его двое детей и брат с женой.
Ворвавшись вечером на вокзал, мы едва успели заскочить в поезд, где меня успели представить лишь старшим представителям рода, а дальше, я, упав на свободное место в середине вагона, пытался уснуть.
Солнце — пляж…красивые девушки в купальниках. Сейчас бы убежать вниз к морю.
Но вместо этого, я выслушиваю нотации жены брата герцога, о том, что не подготовился к приёму гостей и не приказал своим слугам приехать на машине.
По приезде в Сорренто, герцог со своим братом отправились искать машину, которая сможет нас увезти с вещами. Жена герцога, Мелания, взяв детей, направились на вокзал в поисках еды.
А я сидел на скамейке, в окружение шести чемоданов и прикрыв глаза, выслушивал претензии.
Пилили меня со вкусом, хорошо поставленным ораторским голосом. Не повторившись за тридцать минут ни в одном слове.
— Алония, прекрати, — раздался бас герцога. — Нас никто не обязан встречать.
— Но ты же Герцог! Второй человек в империи! — возмутилась женщина.