Когда мы подошли к Африке немного восточнее Пунта, на берегу загорелся костер, в который накидали сырые дрова или свежие листья, благодаря чему дым был густой, заметный издалека. Вскоре западнее задымил второй костер, третий… — заработал самый древний и надежный способ передачи информации на дальние расстояния, доживший практически без изменений до восемнадцатого века, когда его сменил световой семафор, а потом электрический телеграф.
То ли купцы успели смыться, узнав о нашем приближении, то ли не приплывали вовсе, но в порту Пунта не было ни одного торгового судна. Зато было много рыбачьих лодок разного размера. На них погрузились воины и погребли к нам. На маленьких было по пять-семь человек, на больших — по пятнадцать-двадцать. В будущем «москитный флот» редко оправдывал ожидания морских стратегов. Впрочем, в бытность мою казачьим адмиралом, удачно использовал его. Хотя надо признаться, что казачьи «чайки» были все-таки не настолько меньше турецких галер, как нападавшие сейчас лодки меньше нашего судна.
Я приказал второму судну поджаться к моему, держась на линии левым бортом к противнику. Так мы сможем одновременно отражать атаки. На обоих судах подготовили «дельфинов», но пока не вываживали их за борт. Места у левого фальшборта заняли лучники. Во второй линии стояли пять «огнеметчиков» — так я называл метателей горшков с подожженным, жидким битумом. Огонь — оружие обоюдоострое, придерживал его на крайний случай. В третьей линии стояли копейщики. Надеюсь, до них дело не дойдет. Сам занял место на корме, чтобы следить за ситуацией на обоих судах, приготовил лук и саблю и щит.
Вражеские лодки стихийно образовали строй полумесяц. Наверное, потому, что наступающие прямо на нас старались не спешить, дать время расположенным на флангах обойти нас. Спереди и с боков экипажи лодок прикрывали большие деревянные щиты, поэтому я приказал своим стрелкам не спешить, не расходовать стрелы понапрасну. Разве что кто-нибудь подставится. Таких, как ни странно, было немало. Я сам подстрелил несколько шибко любопытных.
Когда вражеские лодки приблизились метров на пятьдесят, заработали почти все мои лучники. Большая часть лодок сразу сбросила ход, потому что убитые гребцы мешали работать своим товарищам. К борту моего судна подошли вплотную три лодки, две большие и маленькая. Вражеские воины достали багры, попробовали зацепиться за нас и подняться на борт. Экипаж маленькой лодки расстреляли вмиг, потому что при попытке закрыться сверху, оставался беззащитным с боков. Обе большие мы потопили совместными усилиями лучников и «дельфинов». Тяжелый груз стремительно падал с высоты метров десять и, разбрасывая щепки, прошибал дно лодки, образовывая широкую пробоину, через которую начинала стремительно набираться вода. Такую дыру клочком паруса или своим набедренником не заткнешь. Разве что сядешь задницей. Лучники доделывали дело, когда экипаж начинал метаться по тонущей лодке. Я не пожалел стрелу и убил рыжебородого верзилу, который пытался организовать работы по спасению лодки. Наверное, ее владелец. Стрела вошла в грудь чуть ниже шеи, влезла по оперение, сразу пропитавшееся кровью, покрасневшее.
Еще одна лодка средних размеров подошла к нам так, чтобы ее не достал «дельфин», но как только экипаж попробовал зацепиться за нас, был перебит лучниками. На этой лодке сразу несколько человек были в кожаных доспехах с бронзовыми бляхами. Может быть, командирская, потому что после гибели всех, кто на ней был, уцелевшие плавсредства передумали нападать, погребли к берегу. Я приказал преследовать их и добивать. Правильно защищаясь во время атаки, наши враги почему-то делали это довольно небрежно при отступлении. Видимо, со страха забыли о защите. Я прямо таки забавлялся, убивая гребца в середине лодки и наблюдая, как цепляются весла, как она разворачивается, теряя ход, как мы догоняем, и мои лучники добивают остальных. До берега добрались две маленькие лодки, две средние и одна большая. Кое-кто выпрыгивал из них на мелководье и добирался до суши своим ходом, думая, что так будет быстрее. На берегу не задерживались, убегали вместе с зеваками в город Пунт, в котором на крепостных стенах собрались все горожане, не участвовавшие в морской битве. Я выслал десант с «огнеметчиками», которые полили эти пять лодок жидким битумом и подожгли. Все равно мы захватили плавсредств больше, чем сможем довести до Лагаша.
Затем мои воины занялись сбором трофеев. Голые трупы выкидывали за борт, где их тут же рвали на куски акулы. Я не ожидал, что здесь у берега так много этих тварей. Как только очередное тело падало за борт, вода там буквально начинала бурлить, потому что сразу несколько морских хищниц набрасывались на него. По идее акулы должны были насыщаться и уплывать, но мне показалось, что никто не покидал место пиршества и все время прибывали новые едоки. Вода в районе сражения становилась все мутнее из-за крови. В этой мути сновали туда-сюда узкие гибкие силуэты с высоким верхним плавником. Даже мне, неоднократно видавшему такое, стало не по себе. Я представил, что падаю за борт, что акулы устремляются ко мне — и инстинктивно попятился от фальшборта. Любая смерть неприятна, но почувствовать, как тебя рвут на куски и пожирают, это, чур, не для меня!
Мы проторчали неподалеку от Пунта более месяца. Дважды уходили в открытое море, якобы домой, и возвращались, затем отправились к бухте Таджура, но так и не увидели ни одного купеческого судна. То ли предупрежденные купцы отсиживались в безопасных бухтах, то ли, что скорее, отменили рейсы в Пунт на этот год. Наверняка каждая ходка сюда делала купцов намного богаче, но мертвому ведь материальные ценности ни к чему. Я понял, что зря теряю время, и повел свой караван к Персидскому заливу. На буксире каждое судно тащило по несколько средних и маленьких лодок, нагруженных оружием и одеждой убитых врагов, а на шесть больших были определены гребцы и рулевые.
Добрались благополучно и быстро распродали скромные трофеи. С прошлогодней добычей было, конечно, не сравнить. Я даже отказался от своей доли, чтобы мои воины меньше огорчались. Все равно в убытке не останусь. Малые лодки разобрали рыбаки, которые наловят рыбы и заплатят налоги, а средние и большие купили купцы, которые изрядно пополнят казну. Да и чем богаче подданные, тем богаче правитель.
78
В конце зимы в Лагаш прибыл Игмиль, лугаль и дядя энси Эшнунна. Видимо, купцы работают не только на меня, иначе непонятно, как в далеком городе-государстве прознали, что у моей дочери Лидды были первые месячные. По местным обычаям ее теперь можно и нужно выдавать замуж.
Я принял делегацию в тронном зале, построенном и украшенном по моему проекту: стены и колонны облицованы красным деревом, пол из мрамора, позолоченный трон на постаменте, на который ведут три ступеньки, украшенные ляпис-лазурью. Вдоль стен скамьи из черного дерева с разноцветными подушками. На стене по обе стороны от трона висит позолоченное оружие и щиты. Я в пурпурном набедреннике с золотой застежкой спереди в виде львиной морды, моя свита в льняных самых разных цветов, за исключением голубого, и с килограммами золотых украшений на выступающих частях тела. В общем, дорого, ярко, китчево — в лучших традициях шумерского общества. Гости на нашем фоне выглядели бедными родственниками. Впрочем, именно на эту роль они и набивались.
После обмена приветствиями Игмиль от имени своего племянника подарил мне двух молодых охотничьих гепардов, самца и самку. Я отдарил двумя бусами из сердолика, одни племяннику, другие дяде, каждые из которых стоили, как три пары гепардов. Затем поинтересовались для приличия, как поживают члены семей, хотя эта информация известна всем, благодаря светской хронике — сплетням, которые, несмотря на все наказания, распространяют слуги и рабы венценосных домов. По крайней мере, я знал о каждом чихе и внутренних разборках в семьях всех правителей Калама. После чего Игмиль перешел к делу.
— Мы не забыли свое обещание, подождали, когда повзрослеет твоя дочь, и прибыли к тебе от имени нашего энси Энтена с предложением свершить то, о чем было договорено — выдать твою дочь замуж за него. Мы готовы дать за нее надлежащий выкуп, — торжественно произнес он.
О том, что я аж нисколько не расстроился бы, забудь они свое обещание, промолчу. Мне, несмотря на постоянные уведомления эшнуннцев всех и вся о том, что брак Энтена и Лидды неизбежен, как весеннее половодье, поступило несколько предложений от других энси. Породниться с самым сильным и богатым мечтали многие. Только вот родственные связи с каждым городом-государством предполагали вступление в какой-либо союз, чтобы дружить против остальных. Таких союзов, не считая Ниппура, не принимавшего участия ни в каких военных разборках, было три в Ки-Энги, одним из которых являлся Лагаш с его данниками, и три в Ки-Ури, включая самый северный из городов-государств во главе с Эшнунной, расположенных в долине реки Диялы. Северяне были тем хороши для меня в этом плане, что активно не участвовали в шумерских междоусобицах, потому что были заняты отражением атак гутиев. Оставалось выбить приличные условия для Лидды.
— Я рад, что вы не забыли о нашем уговоре, и не против брака, если моей дочери будут оказаны полагающиеся ей почести. Ее мать Иннашагга является верховной жрицей главного храма нашего города, и Лидда тоже получила надлежащее образование и навыки для выполнения такой роли. Я хотел бы, чтобы после вступления в брак она стала верховной жрицей храма бога Тишпака, — выдвинул я условие.
Фишка была в том, что сейчас это место занимала жена Игмиля. Его это не расстроило. Наверное, помнил мой совет передать этот пост жене племянника и был готов к этому. Как догадываюсь, его сейчас больше интересовала сумма калыма. Насмотревшись на мое богатство, прикидывает, хватит ли у них средств, чтобы заплатить за невесту.
— Мы не против, — быстро соглашается он. — Давай перейдем к тому, что мы готовы дать за твою дочь, — и начинает перечислять всякое разное барахло, которое здесь принято давать за невесту.
Судя по длине списка, Энтене и его дяде очень нужен этот брак. Уверен, что такой калым основательно подорвет бюджет не только энси, но и всего Эшнунна. Мне это все ни к чему, но и отказаться не могу. Отношение к моей дочери будут прямо пропорционально затраченным на нее средствам. И моему приданому. Давать земли в Лагаше смысла нет, поэтому на сумму, в несколько раз превышающую калым, невеста повезет в дом жениха ткани, включая пурпурные и фиолетовые, меха, обувь, украшения и безделушки из слоновой кости и драгоценных металлов, а также бронзовое оружие, щиты из дерева и кожи с бронзовыми умбоном и полосами по краям и доспехи из вываренной воловьей кожи с бронзовыми бляхами. Оружия и доспехов хватит на оснащение трех фаланг. Это самая ценная и самая коварная часть приданого. Если вдруг Энтена решит развестись, ему придется вернуть все это, то есть, разоружить свою «гвардию», которую обычно в первую очередь оснащают дорогим и надежным оружием и доспехами.
Невеста видела своего жениха два года назад, когда он приезжал в Лагаш, якобы путешествуя просто так. Погостил у нас неделю, познакомился с Лиддой. Вроде бы понравились друг другу. По крайней мере, на мой вопрос, готова ли она связать судьбу с Энтеной, Лидда ответила, что будет рада исполнить волю родителей. Иннашагга, с ее более жестким, чем у дочери, воспитанием и вовсе не понимала, как можно отказаться от брака с энси?!