– Не важно, что я могла сказать, или как я могла посмотреть. Ты сам знаешь, что было правильно.
Тодд уставился в пол.
– Спасибо.
Вентиляция, скорее всего, нарушилась из-за обрушения тоннелей. Воздух наверняка поступал через них. Восстанавливать эти пути не было ни желания, ни возможностей. Поэтому мы с Золином раздобыли карту, нашли самый короткий путь наверх и выбрались на улицы Стродиса.
Власти позаботились о том, чтобы эвакуировать как можно больше людей; улицы были пусты. И пустынны. Вывеска «Рикки и Флэш» подсвечивалась магическими огоньками даже средь бела дня.
– Мы не могли бросить Рьюити, – внезапно сказал Золин.
– Не надо, пожалуйста. Не сейчас.
– Ладно. Но тогда придётся думать, где же находится Аспид Гарков.
Я искренне надеялась и страшилась одного и того же: что он сейчас не в тоннелях.
Золин подёргал ручку двери – не заперто. Мы медленно вошли внутрь, огляделись. Было тихо, никакого яркого освещения – только тусклый дневной свет, пробивающийся в окна. В помещении, за столиками, на диванах, возле карточного стола, перед барной стойкой никого не было. Мы несколько раз обследовали весь первый этаж, старательно обходя те места, где пол основательно просел.
– Так, может, проделаем тут огромную дыру? Тогда воздух отсюда попадёт на нижние уровни, – внесла предложение я.
– Хочешь ещё одним камнепадом убить наших людей? – мрачно осведомился Золин.
– Чёрт. Точно. – Я нервно покусала губы. – Слушай, а что, если Дина сверху опустит огромный стебель, чтобы он пробил пол? Тогда воздух тоже будет поступать.
– Странная идея, – честно сказал парень.
– Предложи лучше.
– Можно позвать кого-нибудь из магов воздуха…
– Они ничего не смогут сделать, пока тут не будет дыры, – отрезала я.
Золин хмуро посмотрел в мою сторону и вздохнул.
– Ладно. Значит, нам нужна Дина.
– Спустишься за ней?